AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 20
Atharvaveda Kaanda 20 Sukta 116 Mantra 1

Sanskrit Verse
मा भू॑म॒ निष्ट्या॑ इ॒वेन्द्र॒ त्वदर॑णा इव ।
वना॑नि॒ न प्र॑जहि॒तान्य॑द्रिवो दु॒रोषा॑सो अमन्महि
वना॑नि॒ न प्र॑जहि॒तान्य॑द्रिवो दु॒रोषा॑सो अमन्महि
English Translation
Do not let the earth be weak, like Indra, do not let the forests be disturbed.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
धरती को कमजोर मत होने दो, जैसे इंद्र, जंगलों को परेशान मत होने दो।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra asks for strength and stability in the world. It teaches us to protect our environment and stay strong like Indra.
Hindi
यह मंत्र दुनिया में ताकत और स्थिरता की कामना करता है। यह हमें अपने वातावरण की रक्षा करने और इंद्र की तरह मजबूत रहने की सिखाता है।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
You can recite this mantra to feel strong and focused. It reminds you to care for nature in your daily life.
Hindi
आप इसे बोलकर ताकत और ध्यान केंद्रित कर सकते हैं। यह आपको रोज़मर्रा की जिंदगी में प्रकृति की देखभाल करने की याद दिलाता है।
