Atharvaveda Kaanda 4 Sukta 23 Mantra 2

Sanskrit Verse
ए॒वा दे॒वेभ्यः॑ सुम॒तिं न॒ आ व॑ह॒ स नो॑ मुञ्च॒त्वंह॑सः
English Translation
Just like you carry offerings, O Agni, as you create a sacrifice for the people. May the gods give us good thoughts and help us not to lose what we have.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
जैसे तुम हवन सामग्री को ले जाते हो, ओ अग्नि, जैसे तुम लोगों के लिए यज्ञ करते हो। देवता हमें अच्छे विचार दें और हमें जो मिला है, वह खोने न दें।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra asks for guidance and good thoughts from the gods. It reminds us to stay connected to our offerings and the divine.
Hindi
यह मंत्र देवताओं से मार्गदर्शन और अच्छे विचार मांगता है। यह हमें अपनी भेंट और दिव्य से जुड़े रहने की याद दिलाता है।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
You can chant this mantra when you need clarity in your thoughts. Use it before important decisions to seek positive energy.
Hindi
जब आपको अपने विचारों में स्पष्टता चाहिए, तो आप इस मंत्र का जाप कर सकते हैं। महत्वपूर्ण फैसले लेने से पहले इसे पढ़ें ताकि सकारात्मक ऊर्जा मिले।
