Mahabharata Vana Parva – स एव भक्तः स गुरुः स भृत्यः;
Shloka (श्लोक)
स एव भक्तः स गुरुः स भृत्यः;
स वै पिता स च माता सुहृच च
अगाध बुद्धिर विदुरॊ दीर्घदर्शी;
स नॊ मन्त्री कुशलं तात पृच्छेः
⚡ Quick Meaning
This shloka defines the qualities of a wise minister who embodies all roles in a leader’s life.
Translations
English Translation
The verse depicts the ideal minister as one who is devoted and wise, fulfilling roles akin to that of a father, mother, and friend, thus being indispensable to the ruler they serve.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक आदर्श मंत्री के गुणों का वर्णन करता है, जो समर्पित और बुद्धिमान होते हुए, पिता, माता और मित्र की भाँति नेता के लिए अनिवार्य होते हैं।
Commentary
Context
In discussions on administration, this shloka emphasizes the multifaceted role that wise ministers play in governance.
Meaning
This indicates that true advisors encapsulate loyalty and wisdom, contributing significantly to a ruler’s success.
Application
Modern leadership can benefit by valuing versatile roles within their teams, promoting an atmosphere of loyalty and respect.
