Bhagavad GitaChapter 1 - Arjuna Vishada Yoga

Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 47: 1.47

Sanskrit Verse

सञ्जय उवाच

एवमुक्त्वाऽर्जुनः संख्ये रथोपस्थ उपाविशत्।

विसृज्य सशरं चापं शोकसंविग्नमानसः।।1.47।।

English Translation

1.47. Sanjaya said Having thus spoken in the midst of the battlefield, Arjuna,
casting away his bow and arrow, sat down on the seat of the chariot with
his mind overwhelmed with sorrow.

Hindi Translation

।।1.47।।संजय ने कहा — रणभूमि (संख्ये) में शोक से उद्विग्न मनवाला अर्जुन इस प्रकार कहकर बाणसहित धनुष को त्याग कर रथ के पिछले भाग में बैठ गया।

Detailed Meaning

English

In this verse from the Bhagavad Gita, Sanjaya narrates a pivotal moment in the dialogue between Arjuna and Krishna. Arjuna, who is positioned on the battlefield, is overwhelmed by the moral and emotional turmoil of fighting against his own kin. The phrase ‘casting away his bow and arrow’ symbolizes his refusal to engage in the conflict, reflecting a deep internal struggle. This moment encapsulates the essence of duty (dharma) versus personal emotions. Arjuna’s sorrow showcases the human condition, where one grapples with ethical dilemmas and the weight of responsibilities. It emphasizes that even a warrior can feel vulnerable and conflicted, making it a profound commentary on human psychology and the choices we face in life.

Hindi

भागवत गीता के इस श्लोक में, संजय अर्जुन और कृष्ण के बीच के संवाद के एक महत्वपूर्ण क्षण का वर्णन करते हैं। अर्जुन, जो रणभूमि पर स्थित हैं, अपने ही बंधुओं के खिलाफ लड़ाई के नैतिक और भावनात्मक संघर्ष से अभिभूत हैं। ‘धनुष और बाण को त्यागना’ वाक्यांश उनकी संघर्ष में संलग्न होने से इनकार का प्रतीक है, जो गहरे आंतरिक संघर्ष को दर्शाता है। यह क्षण कर्तव्य (धर्म) और व्यक्तिगत भावनाओं के बीच का संघर्ष दर्शाता है। अर्जुन का शोक मानव स्थिति को प्रदर्शित करता है, जहाँ एक व्यक्ति नैतिक दुविधाओं और जिम्मेदारियों का बोझ उठाता है। यह इस बात पर जोर देता है कि एक योद्धा भी कमजोर और conflicted महसूस कर सकता है, जीवन में हमारे सामने आने वाले विकल्पों पर एक गहरा टिप्पणी करता है।

Practical Wisdom

English

This verse teaches us about the importance of recognizing our emotions, especially in challenging situations. Just as Arjuna felt overwhelmed, we too may face moments of doubt and fear when confronted with difficult choices. It is essential to take a step back, evaluate our feelings, and understand the implications of our actions. Instead of reacting impulsively, we should allow ourselves the space to process our emotions and seek guidance, much like Arjuna sought Krishna’s counsel.

Hindi

यह श्लोक हमें सिखाता है कि कठिन परिस्थितियों में अपनी भावनाओं को पहचानना कितना महत्वपूर्ण है। जैसे अर्जुन अभिभूत महसूस करते हैं, हम भी कठिन विकल्पों का सामना करते समय संदेह और भय का अनुभव कर सकते हैं। हमें एक कदम पीछे हटकर, अपनी भावनाओं का मूल्यांकन करना चाहिए और अपने कार्यों के प्रभावों को समझना चाहिए। आवेग में प्रतिक्रिया देने के बजाय, हमें अपनी भावनाओं को संसाधित करने के लिए स्थान देना चाहिए और मार्गदर्शन की तलाश करनी चाहिए, जैसे अर्जुन ने कृष्ण की सलाह मांगी।

Life Application

English

This moment in the Gita encourages us to confront our inner conflicts head-on. In personal development, acknowledging our fears and doubts is the first step toward overcoming them. When faced with challenging decisions, it’s crucial to pause, reflect, and gather our thoughts before proceeding. Engaging in self-reflection, journaling, or discussing with a trusted friend can help us clarify our feelings and make decisions aligned with our values and goals.

Hindi

गीता में यह क्षण हमें अपने आंतरिक संघर्षों का सामना करने के लिए प्रेरित करता है। व्यक्तिगत विकास में, अपने भय और संदेहों को पहचानना उन्हें पार करने की दिशा में पहला कदम है। चुनौतीपूर्ण निर्णयों का सामना करते समय, आगे बढ़ने से पहले रुकना, विचार करना और अपने विचारों को इकट्ठा करना आवश्यक है। आत्म-प्रतिबिंब, जर्नलिंग, या किसी विश्वसनीय मित्र से चर्चा करना हमें अपनी भावनाओं को स्पष्ट करने और अपने मूल्यों और लक्ष्यों के अनुरूप निर्णय लेने में मदद कर सकता है।

Spiritual Insight

English

This verse illustrates the spiritual journey of surrender and seeking guidance. Arjuna’s decision to sit down, overwhelmed by sorrow, reflects a moment of spiritual awakening where he recognizes his limitations. It signifies that true strength lies not only in action but also in introspection and humility. In recognizing our vulnerabilities, we open ourselves to divine guidance, much like Arjuna turned to Krishna for support in his time of need.

Hindi

यह श्लोक समर्पण और मार्गदर्शन की खोज की आध्यात्मिक यात्रा को दर्शाता है। अर्जुन का बैठना, शोक से अभिभूत होना, उस क्षण को दर्शाता है जहाँ वह अपनी सीमाओं को पहचानता है। यह दर्शाता है कि सच्ची शक्ति केवल क्रियान्वयन में नहीं, बल्कि आत्म-प्रतिबिंब और विनम्रता में भी है। जब हम अपनी कमजोरियों को पहचानते हैं, तो हम दिव्य मार्गदर्शन के लिए अपने आप को खोलते हैं, जैसे अर्जुन ने अपनी आवश्यकता के समय कृष्ण की सहायता मांगी।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, this verse resonates strongly as it highlights the importance of mental health and emotional intelligence. Many individuals find themselves in situations where they feel pressured to perform or make decisions that conflict with their values. Just like Arjuna, it is crucial to pause, reflect, and seek support when feeling overwhelmed. This approach fosters healthier decision-making and well-being, encouraging individuals to prioritize their mental and emotional health.

Hindi

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, यह श्लोक मानसिक स्वास्थ्य और भावनात्मक बुद्धिमत्ता के महत्व को उजागर करते हुए अत्यधिक प्रासंगिक है। कई व्यक्तियों को ऐसे हालातों का सामना करना पड़ता है जहाँ उन्हें प्रदर्शन करने या ऐसे निर्णय लेने के लिए दबाव महसूस होता है जो उनके मूल्यों के साथ संघर्ष करते हैं। अर्जुन की तरह, जब हम अभिभूत महसूस करते हैं, तो रुकना, विचार करना और समर्थन मांगना महत्वपूर्ण है। यह दृष्टिकोण स्वस्थ निर्णय लेने और कल्याण को बढ़ावा देता है, व्यक्तियों को उनके मानसिक और भावनात्मक स्वास्थ्य को प्राथमिकता देने के लिए प्रेरित करता है।

Key Takeaways

English

  • Recognition of emotional turmoil is crucial in decision-making.
  • It’s okay to seek guidance when feeling overwhelmed.
  • Introspection can lead to clarity in complex situations.
  • Surrendering to one’s feelings can be a source of strength.
  • Human vulnerabilities are a universal experience.

Hindi

  • भावनात्मक उथल-पुथल को पहचानना निर्णय लेने में महत्वपूर्ण है।
  • अभिभूत महसूस करने पर मार्गदर्शन मांगना ठीक है।
  • आत्म-प्रतिबिंब जटिल परिस्थितियों में स्पष्टता ला सकता है।
  • अपनी भावनाओं के प्रति समर्पण करना ताकत का स्रोत हो सकता है।
  • मानव कमजोरियाँ एक सार्वभौमिक अनुभव हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.