Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11274

Shloka (श्लोक)

तद वियॊगाद धि तान सर्वाञ शॊकः समभिपुप्लुवे
धनंजय वियॊगाच च राज्यनाशाश च दुःखिताः

⚡ Quick Meaning

This shloka conveys the overwhelming grief and loss resulting from separation.

📖 Translations

English Translation

In this verse, the collective sorrow stemming from the separation from Arjuna and the loss of their kingdom is depicted, indicating how deeply these events have affected the Pandavas emotionally.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में अर्जुन से अलगाव और उनके राज्य के खोने से उत्पन्न सामूहिक दुःख को चित्रित किया गया है, दर्शाते हुए कि ये घटनाएँ पांडवों पर कैसे गहराई से भावनात्मक प्रभाव डालती हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This reflects the heavy emotional toll on the Pandavas due to exile and separation from their loved ones, setting a somber tone.

🧘 Meaning

This emphasizes the human emotions of loss and grief, showing the vulnerability of even the strongest characters in the epic.

🌟 Application

It encourages embracing emotions and not shying away from expressing grief and sorrow in one’s life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.