Mahabharata Drona Parva – स वध्यमानॊ बहुधा राजपुत्रैर महारथैः

Shloka (श्लोक)
स वध्यमानॊ बहुधा राजपुत्रैर महारथैः
वयश्व सूत रथांश चक्रे कुमारान कुपितॊ रणे
⚡ Quick Meaning
Surrounded by royal sons and defeating charioteers, he ravaged the enemy warriors.
Translations
English Translation
As he fell victim to numerous royal sons and formidable charioteers, Bharadwaja unleashed his fury upon the young warriors in battle. His prowess in combat was evident, as he retaliated fiercely against those who threatened him.
हिंदी अनुवाद
जब वह कई राजकुमारों और महान रथियों के द्वारा वधित हुआ, तब भारद्वाज ने युद्ध में युवा योद्धाओं पर अपनी आक्रामकता प्रकट की। उनकी युद्ध कौशल स्पष्ट था, और उन्होंने अपने ऊपर हुए हमलों का कड़ा जवाब दिया।
Commentary
Context
This shloka illustrates the moments in battle when seasoned warriors engage with their opponents passionately, reflecting the chaos of war in the Drona Parva.
Meaning
The fierce reaction of Bharadwaja indicates the fierce nature of combat, where determination drives warriors to fight vehemently against overwhelming odds.
Application
This narrative serves as a lesson on resilience, motivating individuals to withstand overwhelming pressures and retaliate with strength and conviction.
