Atharvaveda Kaanda 13 Sukta 2 Mantra 11

Sanskrit Verse
विश्वा॒न्यो भुव॑ना वि॒चष्टे॑ हैर॒ण्यैर॒न्यं ह॒रितो॑ वहन्ति
English Translation
The children are playing happily, moving around like waves in the ocean. They are supported by the whole world and carry golden joys.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
बच्चे खुशी से खेल रहे हैं, जैसे समुद्र की लहरें। वे पूरी दुनिया का सहारा लेकर सोने की खुशियां लाते हैं।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra reminds us of joy and unity. It shows how we are all connected and supported by the universe. Happiness can be found in simple moments.
Hindi
यह मंत्र खुशी और एकता की याद दिलाता है। यह दिखाता है कि हम सभी ब्रह्मांड द्वारा जुड़े हुए हैं। खुशियाँ सरल क्षणों में मिलती हैं।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
Try to find joy in small things every day. Connect with others and share happiness. Remember that you are supported by the world around you.
Hindi
हर दिन छोटे-छोटे चीजों में खुशी खोजें। दूसरों से जुड़ें और खुशी बांटें। याद रखें कि आप चारों ओर की दुनिया द्वारा समर्थित हैं।
