Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 43 Shloka 44

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तदेवं न भवेद्रक्षोवातापिरिव लक्ष्मण। मद्विधं योऽतिमन्येत धर्मनित्यं जितेन्द्रियम्।।3.43.44।। भवेद्धतोऽयं वातापिरगस्त्येनेव मां गतः।
Shloka Translation (IAST)
tadevaṁ na bhavedrakṣovātāpiriva lakṣmaṇa | madvidhaṁ yo’timanyeta dharmanityaṁ jitendriyam || 3.43.44 || bhaveddhato’yaṁ vātāpiragastyeneva māṁ gataḥ.
Shloka Meaning in English
O Lakshmana just like Vatapi, this demon will not live. Whoever violates a person of my kind who is ever righteous and selfcontrolled will be killed
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे लक्ष्मण, जैसे वातापि जीवित नहीं रहेगा, वैसे ही यह राक्षस भी जीवित नहीं रहेगा। जो मेरे जैसे धर्मनिष्ठ और आत्म-नियंत्रित व्यक्ति का उल्लंघन करेगा, वह मारा जाएगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Stand firm in your righteousness and self-control, for those who violate the principles of virtue will ultimately face consequences.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपने धर्म और आत्म-नियंत्रण में दृढ़ रहें, क्योंकि जो लोग सदाचार के सिद्धांतों का उल्लंघन करते हैं, उन्हें अंततः परिणामों का सामना करना पड़ेगा।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, maintaining integrity and self-discipline is crucial, as those who act unjustly will eventually face repercussions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, ईमानदारी और आत्म-अनुशासन बनाए रखना महत्वपूर्ण है, क्योंकि जो अन्याय करते हैं, उन्हें अंततः परिणामों का सामना करना पड़ेगा।
