Bala KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 54 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तस्य तद्वचनं श्रुत्वा सुरभिस्साऽसृजत्तदा।।1.54.17।। तस्या हुम्भारवोत्सृष्टा: पप्लवाश्शतशो नृप। नाशयन्ति बलं सर्वं विश्वामित्रस्य पश्यत:।।1.54.18।।

Shloka Translation (IAST)

tasya tadvacanaṃ śrutvā surabhiḥ sā’sṛjat tadā || 1.54.17 || tasyā humbhāravotsṛṣṭāḥ paplavāś ca śataśo nṛpa | nāśayanti balaṃ sarvaṃ viśvāmitrasya paśyataḥ || 1.54.18 ||

Shloka Meaning in English

Hearing his words Kamadhenu created an army. O Rama her lowing brought into being Paplavas in hundreds who destroyed the entire army of Viswamitra, while he looked on helplessly.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

उसके शब्दों को सुनकर कामधेनु ने एक सेना का निर्माण किया। ओ राम, उसकी गूंज ने सैकड़ों पप्लवों को जन्म दिया, जिन्होंने विश्वामित्र की पूरी सेना को नष्ट कर दिया, जबकि वह helplessly देखता रहा।

Life Lessons

Life Lessons in English

The power of creation lies in listening and responding to the right words. Just as Kamadhenu responded to the call, we too can create positive change by heeding wise counsel.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सही शब्दों को सुनने और प्रतिक्रिया देने में सृजन की शक्ति निहित है। जैसे कामधेनु ने आह्वान का उत्तर दिया, हम भी बुद्धिमान सलाह सुनकर सकारात्मक परिवर्तन ला सकते हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, effective communication can lead to significant outcomes. By listening carefully and acting upon constructive feedback, we can foster growth and success in our endeavors.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, प्रभावी संचार महत्वपूर्ण परिणाम ला सकता है। सावधानी से सुनकर और रचनात्मक फीडबैक पर कार्य करके, हम अपने प्रयासों में विकास और सफलता को बढ़ावा दे सकते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.