Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 49 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

त्रिषु लोकेषु विख्यातं यदि भर्तारमिच्छसि।।3.49.11।। मामाश्रय वरारोहे तवाहं सदृशः पतिः।

Shloka Translation (IAST)

triṣu lokeṣu vikhyātaṃ yadi bhartāramicchasi || 3.49.11 || māmāśraya varārohe tavāhaṃ sadṛśaḥ patiḥ.

Shloka Meaning in English

O beautiful lady if you desire a husband who is famous in the three worlds, take refuge in me. I am fit to be your husband.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हे सुंदर देवी, यदि आप तीनों लोकों में प्रसिद्ध पति की इच्छा करती हैं, तो मुझमें आश्रय लें। मैं आपके पति होने के योग्य हूँ।

Life Lessons

Life Lessons in English

True worth lies in the ability to provide support and love. Seek those who can offer genuine companionship.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सच्ची योग्यता समर्थन और प्रेम देने में है। ऐसे लोगों की खोज करें जो सच्चा साथ दे सकें।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, finding a partner who is not only successful but also supportive is essential for a fulfilling relationship.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज के युग में, एक ऐसा साथी खोजना जो न केवल सफल हो बल्कि सहायक भी हो, एक संतोषजनक रिश्ते के लिए आवश्यक है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.