Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 18 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विनष्टःपश्यतस्तस्यारक्षिणश्शरणागतः । आदायसुकृतंतस्यसर्वंगच्छेदरक्षित:।। 6.18.29।।
Shloka Translation (IAST)
vinaṣṭaḥ paśyatastasya rakṣiṇaḥ śaraṇāgataḥ | ādāya sukṛtaṁ tasyasarvaṁ gacched rakṣitaḥ || 6.18.29 ||
Shloka Meaning in English
“One who fails to protect a refugee who seeks protection from him is ruined in the eyes of the refugee and he takes away all the merit.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जो व्यक्ति एक शरणार्थी की रक्षा नहीं करता है, जो उसकी शरण में आता है, वह उस शरणार्थी की दृष्टि में नष्ट हो जाता है और उसकी सभी पुण्यताएँ छीन ली जाती हैं। यह श्लोक यह सिखाता है कि दूसरों की रक्षा करना हमारी जिम्मेदारी है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Failing to protect those in need can lead to a loss of integrity and respect. It teaches us the importance of compassion and responsibility towards others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जरूरतमंदों की रक्षा करने में असफल होना हमारी प्रतिष्ठा और सम्मान को खोने का कारण बन सकता है। यह हमें दूसरों के प्रति करुणा और जिम्मेदारी का महत्व सिखाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, supporting those who are vulnerable or in crisis is crucial for building a compassionate society. This principle can be applied in various contexts, such as helping refugees or advocating for social justice.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, कमजोर या संकट में पड़े लोगों का समर्थन करना एक करुणामय समाज बनाने के लिए महत्वपूर्ण है। इस सिद्धांत को विभिन्न संदर्भों में लागू किया जा सकता है, जैसे कि शरणार्थियों की मदद करना या सामाजिक न्याय के लिए वकालत करना।
