Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 1 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

सर्वथा सुकृतं तावत्सीतायाः परिमार्गणम् । सागरं तु समासाद्य पुनर्नष्टं मनो मम ।।6.1.16।।

Shloka Translation (IAST)

sarvathā sukṛtaṁ tāvat sītāyāḥ parimārgaṇam | sāgaraṁ tu samāsādya punar naṣṭaṁ mano mama || 6.1.16 ||

Shloka Meaning in English

“By all means good work was done in searching for Sita. On the contrary, having succeeded, my mind is once again agitated when I think of (crossing) the ocean.”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

सभी तरह से सीता की खोज में अच्छा कार्य किया गया। इसके विपरीत, समुद्र को पार करने के बारे में सोचते ही मेरा मन फिर से अशांत हो जाता है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Efforts in good deeds can lead to success, but challenges may still arise that cause distress. Stay focused and calm in the face of obstacles.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

अच्छे कार्यों में प्रयास सफलता की ओर ले जा सकते हैं, लेकिन चुनौतियाँ भी उत्पन्न हो सकती हैं जो चिंता का कारण बनती हैं। बाधाओं के सामने केंद्रित और शांत रहें।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, even when we achieve our goals, new challenges can emerge. It’s essential to maintain mental peace and resilience as we navigate through life’s uncertainties.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, जब हम अपने लक्ष्यों को प्राप्त करते हैं, तो नई चुनौतियाँ उत्पन्न हो सकती हैं। जीवन की अनिश्चितताओं के बीच मानसिक शांति और लचीलापन बनाए रखना आवश्यक है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.