Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 54 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
दशक्रोश इतस्तात गिरिर्यत्रनिवत्स्यसि। महर्षिसेवितः पुण्यः सर्वतः सुखदर्शनः।।2.54.28।। गोलाङ्गूलानुचरितो वानरर्क्षनिषेवितः। चित्रकूट इति ख्यातो गन्धमादनसन्निभः।।2.54.29।।
Shloka Translation (IAST)
daśakrośa itastāt giriryatranivatsyasi | maharṣisevitaḥ puṇyaḥ sarvataḥ sukhadarśanaḥ || 2.54.28 || golāṅgūlānucarito vānarakṣanisevitaḥ | citrakūṭa iti khyāto gandhamādanasannibhaḥ || 2.54.29 ||
Shloka Meaning in English
O my son ten krosas (about twenty miles) from here is a mountain wellknown as Chitrakuta, resembling ‘Gandhamadana’. That mountain frequented by maharshis is sacred. It looks pleasant from all sides. Monkeys, apes and bears wander there and it is an appropriate place for you to live in.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे मेरे पुत्र, यहाँ से दस क्रोश (लगभग बीस मील) की दूरी पर एक पर्वत है जिसे चित्रकूट कहा जाता है, जो ‘गंधमादन’ के समान है। यह पर्वत महर्षियों द्वारा पूजित है और चारों ओर से सुखद दिखाई देता है। यहाँ बंदर, वानर और भालू घूमते हैं और यह तुम्हारे रहने के लिए एक उपयुक्त स्थान है।
Life Lessons
Life Lessons in English
The importance of choosing a peaceful and sacred environment for personal growth is emphasized. A serene place can nurture one’s spirit and provide clarity in life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्तिगत विकास के लिए एक शांत और पवित्र वातावरण का चयन करना महत्वपूर्ण है। एक शांत स्थान आत्मा को पोषित कर सकता है और जीवन में स्पष्टता प्रदान कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, finding a tranquil space for reflection and rejuvenation is essential for mental well-being. Just like Chitrakuta, modern retreats and nature spots can offer solace and inspiration.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, विचार और पुनः ऊर्जा के लिए एक शांत स्थान खोजना मानसिक कल्याण के लिए आवश्यक है। चित्रकूट की तरह, आधुनिक रिट्रीट और प्राकृतिक स्थान शांति और प्रेरणा प्रदान कर सकते हैं।
