Mahabharata Vana Parva – महावनम इव छिन्नं यदा दरक्ष्यसि पातितम
Shloka (श्लोक)
महावनम इव छिन्नं यदा दरक्ष्यसि पातितम
बलं कुरूणां संग्रामे तदा समर्तासि मे वचः
⚡ Quick Meaning
This shloka compares the Kurus’ decimated power to a great forest being cut down.
Translations
English Translation
When you witness the Kurus’ strength being diminished like a mighty forest that has been uprooted, remember my counsel regarding the state of your enemies in the battlefield.
हिंदी अनुवाद
जब आप कुरु वंश की ताकत को एक विशाल वन के गिरने की तरह पाते हैं, तो मेरे सलाह को याद करें कि युद्ध में आपके दुश्मनों की स्थिति क्या है।
Commentary
Context
This verse is spoken in the lead-up to the war, illustrating the impending downfall of the Kuru dynasty. It highlights the seriousness of the anticipated battle.
Meaning
The metaphor emphasizes the devastating effects of conflict and warns of the unpredictable nature of war, reflecting on power dynamics.
Application
In modern times, this shloka reminds us to acknowledge the fragility of power and success in any competitive situation.
