Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6407

Shloka (श्लोक)

आत्ममांसानि जुह्वन्तौ पादाङ्गुष्ठाग्रधिष्ठितौ
ऊर्ध्वबाहू चानिमिषौ दीर्घकालं धृतव्रतौ

⚡ Quick Meaning

They were engaged in deep penance, offering parts of their own bodies as sacrifices.

📖 Translations

English Translation

The two ascetics, seated firmly with their fingers poised, practiced intense meditation for a long time, offering their own flesh in the fire of their austerities. This illustrates the depth of their commitment to spiritual progress and self-transcendence.

हिंदी अनुवाद

दो साधक, अपनी उंगलियों को दृढ़ता से पकड़े हुए, लंबे समय तक गहरी साधना में लिप्त थे, अपने ही मांस को अपनी तपस्या की अग्नि में अर्पित कर रहे थे। यह उनकी आध्यात्मिक प्रगति और आत्म-संसाधन की गहराई को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka emphasizes the extremity of the penance undertaken by the ascetics, showcasing their extraordinary dedication.

🧘 Meaning

It symbolizes the ultimate sacrifice one can make in pursuit of spiritual objectives, portraying the relentless pursuit of self-realization.

🌟 Application

This inspires seekers to consider the value of personal sacrifice in their spiritual endeavors, urging them to transcend mundane limitations to achieve higher consciousness.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.