Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 47 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततस्स वीरस्सुमुखान् पतत्रिणस्सुवर्णपुङ्खान्सविषानिवोरगान्। समाधिसम्योगविमोक्षतत्त्वविच्छरानथ त्रीन्कपिमूर्ध्न्यपातयत्।।5.47.14।।
Shloka Translation (IAST)
tatas sa vīras sumukhān patatriṇas suvarṇapuṅkhān saviṣānivoragān | samādhisamyogavimokṣatattvaviccharānatha trīn kapimūrdhny apātayat || 5.47.14 ||
Shloka Meaning in English
Heroic Aksha, who was good at targeting correctly, with due concentration struck the vanara on his head with three goldenshafted, winged arrows with feathers smeared with poison which resembled serpents.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक रामायण के सुंदरकांड से है, जिसमें वीर अक्ष ने सही लक्ष्य पर ध्यान केंद्रित करते हुए तीन सुनहरी पंखों वाली विषाक्त तीरों से वानर के सिर पर प्रहार किया। यह दृश्य युद्ध की वीरता और एकाग्रता को दर्शाता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Focus and concentration are crucial for achieving success in any endeavor. Just like the hero who struck his target with precision, we must direct our efforts towards our goals with unwavering attention.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
किसी भी प्रयास में सफलता के लिए ध्यान और एकाग्रता बहुत महत्वपूर्ण हैं। जैसे हीरो ने सटीकता से लक्ष्य पर प्रहार किया, हमें भी अपने लक्ष्यों की ओर ध्यान केंद्रित करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, maintaining focus can lead to better productivity and results. By eliminating distractions and honing in on our objectives, we can achieve our aspirations more effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, ध्यान बनाए रखना बेहतर उत्पादकता और परिणामों की ओर ले जा सकता है। विकर्षणों को समाप्त करके और अपने लक्ष्यों पर ध्यान केंद्रित करके, हम अपने सपनों को अधिक प्रभावी ढंग से प्राप्त कर सकते हैं.
