Mahabharata Adi Parva Shloka 4443
Shloka (श्लोक)
तस्मिन कर्मणि संसिद्धे पर्यश्वजत फल्गुनम
मेने च दरुपदं संख्ये सानुबन्धं पराजितम
⚡ Quick Meaning
Upon the success of that deed, he embraced the victorious Falguni, thinking of Drupada defeated in battle.
📖 Translations
English Translation
This verse emphasizes the bittersweet emotion of victory, as Falguni embraces his companion, reflecting on the defeat of Drupada, igniting themes of triumph and loss within the broader narrative of war.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक विजय के कड़वे मीठे भावनाओं पर जोर देता है, क्योंकि फल्गुनी अपने साथी को गले लगाते हुए द्रुपद की पराजय पर विचार करते हैं, जो युद्ध की व्यापक कथा में विजय और हानि के विषयों को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This occurs in the aftermath of combat, highlighting the emotional complexity of warriors facing the reality of their actions.
🧘 Meaning
The line underscores that victories in battle are often accompanied by reflections on the cost of such conquests.
🌟 Application
This resonates as a reminder to honor the sacrifices made in our pursuits and to reflect thoughtfully on our triumphs.
