Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 11 Shloka 40

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कामं दृष्टा मया सर्वा विश्वस्ता रावणस्त्रियः।।5.11.40।। न हि मे मनसः किञ्चिद्वैकृत्यमुपजायते।
Shloka Translation (IAST)
kāmaṃ dṛṣṭā mayā sarvā viśvastā rāvaṇastriyaḥ || 5.11.40 || na hi me manasaḥ kiñcidvaikṛtyamupajāyate.
Shloka Meaning in English
‘It is true I saw all the loyal wives of Ravana but without any foul desire. Indeed in my mind no passionate feeling was ever aroused’.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह सच है कि मैंने रावण की सभी वफादार पत्नियों को देखा, लेकिन बिना किसी दुष्कामना के। वास्तव में, मेरे मन में कभी भी कोई प्रबल भावना नहीं जागी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Desire can cloud judgment, but true wisdom lies in observing without attachment. Maintain clarity of mind to see the world as it is.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
इच्छा निर्णय को धुंधला कर सकती है, लेकिन सच्ची बुद्धिमत्ता बिना लगाव के देखने में है। दुनिया को जैसा है, वैसा देखने के लिए मन की स्पष्टता बनाए रखें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is essential to cultivate a mindset that allows us to appreciate beauty and relationships without becoming overly attached or driven by desire.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, यह आवश्यक है कि हम एक ऐसा मानसिकता विकसित करें जो हमें सुंदरता और संबंधों की सराहना करने की अनुमति दे, बिना अत्यधिक लगाव या इच्छाओं से प्रभावित हुए।
