Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 19 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अर्चितं सर्वलोकस्य सपताकं सवेदिकम्4.19.24।। नागहेतोस्सुपर्णेन चैत्यमुन्मथितं यथा।
Shloka Translation (IAST)
arcitaṃ sarvalokasya sapatākaṃ savedikam 4.19.24 || nāgahētossuparṇena caityamunmathitaṃ yathā.
Shloka Meaning in English
Vali looked like a chaitya (a tree of worship) having a banner and altar and reverentially worshipped by the entire world, but destroyed by Garuda on account of a serpent (hidden in it). (Here Rama is Garuda, Sugriva, serpent and Vali a sacred Chaitya)
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वाली एक चैत्यमय वृक्ष की तरह दिखते थे, जिसमें एक ध्वज और वेदी थी, और जिसे पूरे विश्व द्वारा श्रद्धापूर्वक पूजा जाता था, लेकिन जिसे गरुड़ ने एक नाग के कारण नष्ट कर दिया। (यहाँ राम गरुड़ हैं, सुग्रीव नाग हैं और वाली एक पवित्र चैत्यमय वृक्ष हैं।)
Life Lessons
Life Lessons in English
Even the most revered can face downfall due to hidden dangers. Stay vigilant and aware of your surroundings.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सबसे पूजनीय भी छिपे हुए खतरों के कारण गिरावट का सामना कर सकते हैं। सतर्क रहें और अपने चारों ओर की स्थिति का ध्यान रखें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is crucial to recognize that appearances can be deceiving. Always look beyond the surface to avoid unexpected challenges.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, यह पहचानना महत्वपूर्ण है कि बाहरी रूप भ्रामक हो सकते हैं। अप्रत्याशित चुनौतियों से बचने के लिए हमेशा सतह के परे देखें।
