Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 61 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
त्वां तु नोत्सहते हन्तुं महात्मा पितृगौरवात्। ससोमार्कग्रहगणं नभस्ताराविचित्रितम्।।2.61.20।। पातयेद्योदिवं क्रुद्धस्सत्वां न व्यतिवर्तते। प्रक्षोभयेद्वारये द्वा महीं शैलशताचिताम्।।2.61.21।।
Shloka Translation (IAST)
tvāṃ tu notsahate hantuṃ mahātmā pitṛgauravāt | saso mārkagṛhaghaṇaṃ nabhastārāvicitrītam || 2.61.20 || pātayedyo divaṃ kruddhaḥ sattvāṃ na vyativartate | prakṣobhayedvāraye dvā mahīṃ śailaśatācitām || 2.61.21 ||
Shloka Meaning in English
Out of respect for his father magnanimous Rama is not inclined to kill you. He has not defied the anger, the Sun, the Moon and the sky looking wonderful with stars can be pulled down. He will not even shake or break the earth surrounded by hundreds of mountains.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में राम का महात्मा स्वरूप दर्शाया गया है, जो अपने पिता के प्रति सम्मान के कारण अपने शत्रु को मारने की इच्छा नहीं रखते। यह दिखाता है कि महानता और सम्मान का भाव व्यक्ति को कितनी शक्ति देता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Respect for family and values can guide one’s actions even in the face of conflict. True strength lies not in violence but in restraint and honor.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
परिवार और मूल्यों के प्रति सम्मान व्यक्ति के कार्यों को मार्गदर्शित कर सकता है, भले ही संघर्ष का सामना करना पड़े। सच्ची शक्ति हिंसा में नहीं, बल्कि संयम और सम्मान में होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, showing respect and restraint in difficult situations can lead to better outcomes. Emphasizing values over aggression can strengthen relationships and foster peace.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में कठिन परिस्थितियों में सम्मान और संयम दिखाना बेहतर परिणाम दे सकता है। आक्रामकता के बजाय मूल्यों पर जोर देने से रिश्ते मजबूत होते हैं और शांति को बढ़ावा मिलता है।
