Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 43 Shloka 48

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अप्रमत्तेन ते भाव्यमाश्रमस्थेन सीतया।।3.43.48।। यावत्पृषतमेकेन सायकेन निहन्म्यहम्। हत्वैतच्चर्म चादाय शीघ्रमेष्यामि लक्ष्मण।।3.43.49।।
Shloka Translation (IAST)
apramattena te bhāvyam āśramasthena sītayā || 3.43.48 || yāvat pṛṣatamekena sāyakenānihmya aham || hatvaitac charma cādāya śīghram eṣyāmi lakṣmaṇa || 3.43.49 ||
Shloka Meaning in English
Keep vigil over Sita at the hermitage, O Lakshmana I will certainly kill the speckled antelope with a single arrow, get his skin and come back quickly.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक रामायण के अरण्यकाण्ड से है, जिसमें राम लक्ष्मण को निर्देश देते हैं कि वे सीता की सुरक्षा करें। राम एक चितकबरे हिरण का शिकार करने के लिए जा रहे हैं और शीघ्र लौटने का आश्वासन देते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
The importance of vigilance and protection for loved ones is emphasized in this verse. It teaches us to be responsible and attentive to the needs of those we care about.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
इस श्लोक में प्रियजनों की सुरक्षा और सतर्कता का महत्व बताया गया है। यह हमें सिखाता है कि हमें अपने प्रियजनों की ज़रूरतों के प्रति जिम्मेदार और सतर्क रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being vigilant about the well-being of our family and friends is crucial. This verse encourages us to prioritize their safety and support in our daily lives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, अपने परिवार और दोस्तों की भलाई के प्रति सतर्क रहना बहुत ज़रूरी है। यह श्लोक हमें अपने दैनिक जीवन में उनकी सुरक्षा और समर्थन को प्राथमिकता देने के लिए प्रेरित करता है.
