Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – स तया वीर घातिन्या शक्त्या तव अभिहतॊ भृशम

Shloka (श्लोक)

स तया वीर घातिन्या शक्त्या तव अभिहतॊ भृशम
निर्भिन्नहृदयस तूर्णं निपपात रथान महीम

⚡ Quick Meaning

Struck by the powerful weapon, the warrior fell quickly to the ground, heartbroken.

Translations

English Translation

This verse portrays the tragic moment when a warrior, severely struck by a mighty weapon, experiences devastation, leading to his swift fall. It evokes a poignant image of a valiant fighter who, despite his bravery, is overtaken by a powerful attack.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस दुखद क्षण का चित्रण करता है जब एक योद्धा, एक प्रबल अस्त्र द्वारा गंभीर रूप से हिट होकर, त्वरित रूप से भूमि पर गिर जाता है। यह वीरता के बावजूद एक साहसी योद्धा की भयानक स्थिति को दर्शाता है।

Commentary

Context

This shloka is set within the fierce battles of the Drona Parva, where emotions and valor come into play amidst the chaos of war.

Meaning

The imagery signifies the vulnerability even the bravest warriors may face when confronted with overwhelming power.

Application

This teaches humility and caution, reminding us that strength alone may not always ensure victory, and preparation against the unexpected is crucial.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.