Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 63 Shloka 27

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रीतोऽस्मि सोऽहं यद्भुक्तं वनं तैः कृतकर्मभिः। मर्षितं मर्षणीयं च चेष्टितं कृतकर्मणाम्।।5.63.27।।
Shloka Translation (IAST)
prīto’smi so’haṃ yadbhuktaṃ vanaṃ taiḥ kṛtakarmabhiḥ | marṣitaṃ marṣaṇīyaṃ ca ceṣṭitaṃ kṛtakarmaṇām || 5.63.27 ||
Shloka Meaning in English
“They went to the garden to drink only after having performed their duty. I am glad about it. Since they have accomplished the purpose, they are to be excused for their behaviour. I have pardoned them.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वे अपने कर्तव्य को पूरा करने के बाद ही बगीचे में पीने गए। मैं इस पर प्रसन्न हूँ। चूंकि उन्होंने अपने उद्देश्य को पूरा किया है, इसलिए उनके व्यवहार के लिए उन्हें माफ किया जाना चाहिए। मैंने उन्हें क्षमा कर दिया है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Fulfillment of duty brings joy and understanding in relationships. Forgiveness is essential when one recognizes the efforts of others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कर्तव्य की पूर्ति से रिश्तों में खुशी और समझ आती है। जब कोई दूसरों के प्रयासों को पहचानता है, तो क्षमा करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, acknowledging the efforts of others and practicing forgiveness can lead to healthier relationships and a more harmonious environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, दूसरों के प्रयासों को मान्यता देना और क्षमा का अभ्यास करना स्वस्थ रिश्तों और एक अधिक सामंजस्यपूर्ण वातावरण की ओर ले जा सकता है।
