Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 76 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
त्रयाणांवानरेन्द्राणांत्रिभीराक्षसपुङ्गवैः । संसक्तानांमहद्युद्धमभवद्रोमहर्षणम् ।।6.76.17।।
Shloka Translation (IAST)
trayaṇāmvānarendrāṇāṃ tribhīrākṣasapuṅgavaiḥ | saṃsaktānāṃ mahadyuddhamabhavadromahṛṣaṇam || 6.76.17 ||
Shloka Meaning in English
A momentous war took place between the three Rakshasas (Prajaghna, Yupaksha and Sonitaksha) and Vanara chiefs (Angada, Dwivida and Mainda) that caused horripilation.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तीन राक्षसों (प्रजाघ्न, युपाक्ष और सोनिताक्ष) और वानर प्रमुखों (अंगद, द्विविद और मैंदा) के बीच एक महत्वपूर्ण युद्ध हुआ, जिसने भयावहता उत्पन्न की।
Life Lessons
Life Lessons in English
Conflict can arise between different groups, but it is essential to approach such situations with wisdom and courage.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
विभिन्न समूहों के बीच संघर्ष उत्पन्न हो सकता है, लेकिन ऐसे हालातों का सामना बुद्धिमानी और साहस के साथ करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, understanding and resolving conflicts peacefully is crucial for harmony in society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, संघर्षों को शांति से समझना और हल करना समाज में सामंजस्य के लिए महत्वपूर्ण है।
