Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 35 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
महाब्रह्मर्षिसृष्टाः वा ज्वलन्तो भीमदर्शनाः। धिग्वाग्दण्डा न हिंसन्ति रामप्रव्राजने स्थिताम्।।2.35.15।।
Shloka Translation (IAST)
mahābrahmarṣisṛṣṭāḥ vā jvalanto bhīmadarśanāḥ | dhigvāgdaṇḍā na hiṁsanti rāmapravrājanē sthitām || 2.35.15 ||
Shloka Meaning in English
It is a wonder that while bent upon banishing Rama, you are not destroyed by frightening fire created by great brahmarsis, crying, ‘Shame, shame’
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह आश्चर्य की बात है कि जब आप राम को निर्वासित करने पर तुले हुए हैं, तब भी आप महान ब्रह्मर्षियों द्वारा उत्पन्न भयावह अग्नि से नष्ट नहीं हो रहे हैं, जो ‘शर्म, शर्म’ चिल्ला रहे हैं। यह श्लोक रामायण के अयोध्याकांड से है, जिसमें राम के प्रति अन्याय की निंदा की जा रही है।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us the importance of recognizing the consequences of our actions. Even when we are determined to harm others, we must be aware of the potential repercussions that may come back to us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें हमारे कार्यों के परिणामों को पहचानने का महत्व सिखाता है। जब हम दूसरों को नुकसान पहुँचाने पर तुले होते हैं, तो हमें यह समझना चाहिए कि इसके संभावित परिणाम हमारे लिए भी भयानक हो सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, this message is relevant in contexts such as social justice and ethical leadership. Leaders must consider the impact of their decisions on others and the potential backlash they may face.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, यह संदेश सामाजिक न्याय और नैतिक नेतृत्व के संदर्भ में प्रासंगिक है। नेताओं को अपने निर्णयों के दूसरों पर प्रभाव और संभावित प्रतिक्रिया पर विचार करना चाहिए।
