Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 57 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
इत्येवं चिन्तयन्रामश्श्रुत्वा गोमायुनिस्स्वनम्।।3.57.10।। आत्मनश्चापनयनान्मृगरूपेण रक्षसा। आजगाम जनस्थानं राघवः परिशङ्कितः।।3.57.11।।
Shloka Translation (IAST)
ityevaṁ cintayan rāmashśrutvā gomāyuni svanam || 3.57.10 || ātmanashchāpanayanān mṛgarūpeṇa rakṣasā | ājagāma janasthānaṁ rāghavaḥ pariśaṅkitaḥ || 3.57.11 ||
Shloka Meaning in English
On hearing the jackal’s howl, Rama began thinking how the demon in the form of a deer drew him away. Thus in the midst of apprehensions he reached Janasthana.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम ने गीदड़ की आवाज सुनकर सोचा कि मृग के रूप में राक्षस उसे कैसे भटका रहा है। इस प्रकार आशंकाओं के बीच, वह जनस्थान पहुँचा।
Life Lessons
Life Lessons in English
One must remain vigilant and aware of deceptive appearances in life. Just as Rama recognized the danger disguised as a deer, we should be cautious of situations that may lead us astray.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन में धोखाधड़ी भरी दिखावटों के प्रति सतर्क रहना चाहिए। जैसे राम ने मृग के रूप में छिपे खतरे को पहचाना, हमें भी उन परिस्थितियों से सावधान रहना चाहिए जो हमें भटका सकती हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being aware of misleading information and appearances is crucial. Just as Rama was cautious, we should critically evaluate situations and not take things at face value.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, भ्रामक जानकारी और दिखावटों के प्रति जागरूक रहना महत्वपूर्ण है। जैसे राम ने सावधानी बरती, हमें भी परिस्थितियों का आलोचनात्मक मूल्यांकन करना चाहिए और चीजों को सतही रूप से नहीं लेना चाहिए।
