Mahabharata Adi Parva Shloka 10558
Shloka (श्लोक)
अश्वमेधॊ राजसूयः पुण्डरीकॊ ऽथ गॊसवः
एतैर अपि महायज्ञैर इष्टं ते भूरिदक्षिणैः
⚡ Quick Meaning
This verse mentions grand sacrifices that hold immense significance in Vedic traditions.
📖 Translations
English Translation
It states that the Ashvamedha, Rajasuya, and Pundarika sacrifices, among others, are significant and carry immense worth with substantial offerings directed toward them.
हिंदी अनुवाद
यह कहता है कि अश्वमेध, राजसूय, और पुण्डरीक जैसे बड़े यज्ञ महत्वपूर्ण हैं और उनके प्रति विशाल भेंटों का महत्व है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka elaborates on sacred Vedic sacrifices central to royal and communal traditions.
🧘 Meaning
The verse illustrates the importance of significant offerings in maintaining societal and cosmic order through major rituals.
🌟 Application
Individuals can value the rituals and practices that promote unity and respect within their communities, drawing lessons from these grand sacrifices.
