Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 55 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
किमर्थं तप्यसे राजन् ब्रूहि यत्ते विवक्षितम्। वरदोऽस्मि वरो यस्ते काङ्क्षितस्सोऽभिधीयताम्।।1.55.14।।
Shloka Translation (IAST)
kimarthaṃ tapyase rājaṃ brūhi yat te vivakṣitam | varado’smi varo yaste kāṅkṣitaṃ so’bhidhīyatām || 1.55.14 ||
Shloka Meaning in English
O King what are you performing the penance for? Tell me what you want? I am bestower of boons. Speak out you desire (said Lord Siva).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राजन, तुम किस कारण से तप कर रहे हो? मुझे बताओ कि तुम क्या चाहते हो? मैं वर देने वाला हूँ। अपनी इच्छा व्यक्त करो। (भगवान शिव ने कहा)
Life Lessons
Life Lessons in English
Expressing your desires clearly can lead to receiving help and blessings. It’s important to communicate what you truly seek.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपनी इच्छाओं को स्पष्ट रूप से व्यक्त करना मदद और आशीर्वाद प्राप्त करने की ओर ले जा सकता है। यह महत्वपूर्ण है कि आप जो वास्तव में चाहते हैं उसे संप्रेषित करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being open about your goals and aspirations can attract the right opportunities and support. Don’t hesitate to ask for what you need.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपने लक्ष्यों और आकांक्षाओं के बारे में खुलकर बात करना सही अवसरों और समर्थन को आकर्षित कर सकता है। आपको जो चाहिए उसे मांगने में संकोच न करें।
