Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 7 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रतीक्षमाणस्त्वामेव नारोहेऽहं महायशः। देवलोकमितो वीर देहं त्यक्त्वा महीतले। चित्रकूटमुपादाय राज्यभ्रष्टोऽसि मे श्रुतः।।3.7.9।।
Shloka Translation (IAST)
pratīkṣamāṇastvāmeva nārohe’haṁ mahāyaśaḥ | devalokamitō vīra dehaṁ tyaktvā mahītale | citrakūṭamupādāya rājyabhraṣṭo’si me śrutaḥ || 3.7.9 ||
Shloka Meaning in English
O renowned hero, I had heard that you have come to Chitrakuta, renouncing your kingdom. I have been waiting so long to see you here. Unable to give up this body, I did not even leave the earth for heaven, the world of the gods.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे प्रसिद्ध वीर, मैंने सुना है कि तुम चित्रकूट आए हो, अपने राज्य को त्यागकर। मैं तुम्हें यहाँ देखने के लिए बहुत समय से प्रतीक्षा कर रहा था। इस शरीर को छोड़ने में असमर्थ, मैंने स्वर्ग नहीं छोड़ा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Renouncing material possessions can lead to spiritual growth and fulfillment. True strength lies in the ability to let go of attachments and embrace a higher purpose.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
भौतिक संपत्तियों का त्याग करना आध्यात्मिक विकास और संतोष की ओर ले जा सकता है। सच्ची शक्ति उन बंधनों को छोड़ने में है और एक उच्च उद्देश्य को अपनाने में है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, prioritizing spiritual and personal growth over material success can lead to a more fulfilling life. Embracing change and letting go of past attachments can open new paths for happiness.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, भौतिक सफलता के बजाय आध्यात्मिक और व्यक्तिगत विकास को प्राथमिकता देना एक अधिक संतोषजनक जीवन की ओर ले जा सकता है। परिवर्तन को अपनाना और पिछले बंधनों को छोड़ना खुशी के नए रास्ते खोल सकता है।
