Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 19 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
इति प्रतिसमादिष्टा राक्षसास्ते चतुर्दश। तत्र जग्मुस्तया सार्धं घना वातेरिता यथा।।3.19.25।।
Shloka Translation (IAST)
iti pratisaṃādiṣṭā rākṣasāste caturdaśa | tatra jagmustayā sārdhaṃ ghanā vāteritā yathā || 3.19.25 ||
Shloka Meaning in English
Thus commanded, the fourteen demons along with Surpanakha rushed there like windblown clouds.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार आदेशित, चौदह राक्षस सुरपणखा के साथ वहाँ ऐसे दौड़े जैसे बादलों को हवा उड़ा ले जाती है।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of urgency, teamwork and swift action can lead to overcoming challenges. Working together can amplify our strengths.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
आपातकाल में, टीमवर्क और त्वरित कार्रवाई चुनौतियों को पार करने में मदद कर सकती है। एक साथ काम करने से हमारी ताकतें बढ़ती हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, collaboration and quick decision-making are essential for success in any endeavor. Embracing teamwork can help achieve common goals more effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, सहयोग और त्वरित निर्णय लेना किसी भी प्रयास में सफलता के लिए आवश्यक है। टीमवर्क को अपनाने से सामान्य लक्ष्यों को अधिक प्रभावी ढंग से प्राप्त किया जा सकता है।
