Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 35 Shloka 19

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रतिगृह्य ततो देवास्त्रिलोकहितकारिण:। गङ्गामादाय तेऽगच्छन् कृतार्थेनान्तरात्मना।।1.35.19।।
Shloka Translation (IAST)
pratigṛhya tato devāstrilokahitakāriṇaḥ | gaṅgāmādāya te’gacchan kṛtārthenāntarātmanā || 1.35.19 ||
Shloka Meaning in English
The devatas having received Ganga committed to the welfare of the three worlds went back to their abodes with a sense of fulfilment in their mind.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक बताता है कि देवताओं ने गंगा को ग्रहण किया और तीनों लोकों के कल्याण के लिए अपनी जगह लौट गए। उन्होंने मन में पूर्णता का अनुभव किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches the importance of selfless service for the greater good. When we contribute positively to the world, we find fulfillment within ourselves.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक बिना स्वार्थ सेवा के महत्व को सिखाता है। जब हम दुनिया के लिए सकारात्मक योगदान करते हैं, तो हमें अपने भीतर संतोष मिलता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply this lesson by engaging in community service and environmental conservation. By working for the welfare of others, we can create a sense of purpose and satisfaction in our lives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम इस पाठ को सामुदायिक सेवा और पर्यावरण संरक्षण में संलग्न होकर लागू कर सकते हैं। दूसरों के कल्याण के लिए काम करके, हम अपने जीवन में उद्देश्य और संतोष का अनुभव कर सकते हैं।
