Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 49 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
हन्तेदानीं सकामास्तु कैकेयी सह बान्धवैः।।3.49.29।। ह्रिये यद्धर्मकामस्य धर्मपत्नी यशस्विनः।
Shloka Translation (IAST)
hantedānīṃ sakāmāstu kaikeyī saha bāndhavair || 3.49.29 || hriye yaddharmakāmasya dharmapatnī yaśasvinaḥ
Shloka Meaning in English
Alas, the lawful wife of the glorious and righteous Rama is being abducted now. Let Kaikeyi along with her relations be happy with her desire fulfilled.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे भगवान, अब तो धर्मात्मा और यशस्वी राम की धर्मपत्नी का अपहरण किया जा रहा है। कैकेयी और उसके रिश्तेदार अपनी इच्छाओं की पूर्ति से प्रसन्न रहें।
Life Lessons
Life Lessons in English
Desires can lead to actions that affect others; be mindful of your wishes and their consequences.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
इच्छाएँ ऐसे कार्यों की ओर ले जा सकती हैं जो दूसरों को प्रभावित करती हैं; अपनी इच्छाओं और उनके परिणामों के प्रति जागरूक रहें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s important to consider how our personal desires can impact those around us, promoting empathy and understanding.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, यह महत्वपूर्ण है कि हम यह विचार करें कि हमारी व्यक्तिगत इच्छाएँ हमारे चारों ओर के लोगों को कैसे प्रभावित कर सकती हैं, जिससे सहानुभूति और समझ को बढ़ावा मिलता है।
