Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4650

Shloka (श्लोक)

ततॊ भीष्मं महाप्राज्ञं विदुरं च महामतिम
दरॊणं च बाह्लिकं चैव सॊमदत्तं च कौरवम

⚡ Quick Meaning

Then, he addressed the wise Bhishma, Vidura, the great-minded one, Drona, Bahlika, and Somadatta, among the Kauravas.

📖 Translations

English Translation

This verse highlights the assembly of prominent figures among the Kauravas, showcasing the wisdom and strategies they represent. Bhishma, Vidura, and Dronacharya are key characters whose counsel is crucial in the unfolding events of the Mahabharata.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक कौरवों के बीच प्रमुख पात्रों की सभा को उजागर करता है, जो उनके ज्ञान और रणनीतियों का प्रतीक है। भीष्म, विदुर और द्रोणाचार्य ऐसे प्रमुख पात्र हैं जिनका परामर्श महाभारत की घटनाओं में महत्वपूर्ण है।

🔍 Commentary

📜 Context

In the midst of the political turmoil, this verse depicts the gathering of significant leaders who will influence the course of the conflict ahead.

🧘 Meaning

This illustrates the importance of wise counsel in leadership, emphasizing how decisions made by such figures can impact the fate of many.

🌟 Application

The lesson here is to seek and value wise advice in our decision-making processes, especially during challenging times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.