Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 46 Shloka 46

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तत्ररावणमासाद्यअभिवाद्यकृताञ्जलिः ।।6.46.46।। आचचक्षेप्रियंपित्रेनिहतौरामलक्ष्मणौ ।

Shloka Translation (IAST)

tatrarāvaṇamāsādyaabhivādyakṛtāñjaliḥ || 6.46.46 || āchachakṣe priyaṁ pitre nihatau rāmalaakṣmaṇau

Shloka Meaning in English

Having reached Ravana, Indrajith greeted him with folded palms and broke the pleasant news, “Rama and Lakshmana are killed.”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

वह रावण के पास पहुँचकर, इन्द्रजीत ने folded palms के साथ उनका अभिवादन किया और सुखद समाचार सुनाया, “राम और लक्ष्मण मारे गए हैं।”

Life Lessons

Life Lessons in English

In moments of victory, it is essential to acknowledge the efforts of others and share news with respect.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

जीत के क्षणों में, दूसरों के प्रयासों को मान्यता देना और समाचार को सम्मान के साथ साझा करना आवश्यक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s competitive world, sharing achievements with humility can foster better relationships and collaboration.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, विनम्रता के साथ उपलब्धियों को साझा करना बेहतर संबंध और सहयोग को बढ़ावा दे सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.