Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 38 Shloka 53

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
हत्त्वा च समरे क्रूरं रावणं सहबान्धवम्। राघवस्त्वां विशालाक्षि नेष्यति स्वां पुरीं प्रति।।5.38.53।।
Shloka Translation (IAST)
hattvā ca samare krūraṃ rāvaṇaṃ sahabāndhavam | rāghavastvāṃ viśālākṣi neṣyati svāṃ purīṃ prati || 5.38.53 ||
Shloka Meaning in English
“O largeeyed lady cruel Ravana along with his relatives will be killed by Rama in war and Rama will return to his city with you.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे विशालाक्षी, निर्दयी रावण और उसके बंधुओं को युद्ध में राम मार डालेंगे और राम तुम्हें लेकर अपनी नगरी लौटेंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
In the face of adversity, courage and determination can lead to victory. Trust in your strength and the support of those who stand by you.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों का सामना करते हुए, साहस और संकल्प विजय की ओर ले जा सकते हैं। अपनी ताकत और आपके साथ खड़े लोगों के समर्थन पर विश्वास करें।
Practical Application
Practical Application in English
This verse reminds us that with determination and the right allies, we can overcome our greatest challenges. In modern life, teamwork and resilience are key to achieving our goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
यह श्लोक हमें याद दिलाता है कि दृढ़ संकल्प और सही सहयोगियों के साथ, हम अपनी सबसे बड़ी चुनौतियों को पार कर सकते हैं। आधुनिक जीवन में, टीमवर्क और लचीलापन हमारे लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए महत्वपूर्ण हैं।
