Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 95 Shloka 23

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रथश्चाश्वाश्चनागाश्चहताःशतसहस्रशः ।।6.95.23।। रणेरामेणशूरेणहताश्चापिपदातयः ।
Shloka Translation (IAST)
rathaścāśvāścanāgāścahatāḥśatasahasraśaḥ || 6.95.23 || raṇerāmeṇaśūreṇahatāścāpipadātayaḥ
Shloka Meaning in English
“Horses, elephants, warriors, even foot soldiers were killed, chariots were destroyed, and hundreds and thousands struck down in war by Rama.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
घोड़ों, हाथियों, योद्धाओं, यहाँ तक कि पैदल सैनिकों को भी मारा गया, रथ नष्ट हो गए, और युद्ध में राम द्वारा सैकड़ों और हजारों को गिराया गया।
Life Lessons
Life Lessons in English
War brings destruction and loss, affecting all levels of society. It teaches us the importance of peace and the value of life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
युद्ध विनाश और हानि लाता है, जो समाज के सभी स्तरों को प्रभावित करता है। यह हमें शांति के महत्व और जीवन के मूल्य को सिखाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should strive for conflict resolution through dialogue rather than violence. Emphasizing diplomacy can prevent unnecessary loss of life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें हिंसा के बजाय संवाद के माध्यम से संघर्ष समाधान के लिए प्रयास करना चाहिए। कूटनीति पर जोर देने से अनावश्यक जीवन की हानि को रोका जा सकता है।
