Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 43 Shloka 43

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
त्वयाऽविगण्य वातापे परिभूतास्स्वतेजसा। जीवलोके द्विजश्रेष्ठास्तस्मादसि जरां गतः।।3.43.43।।
Shloka Translation (IAST)
tvayā’avigaṇya vātāpe paribhūtāssvatejasā | jīvaloke dvijāśreṣṭhāstasmādasi jarāṃ gataḥ || 3.43.43 ||
Shloka Meaning in English
‘O Vatapi you killed the best of brahmins living in this world, disregarding them because of your power. Hence you were digested by me.’
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे वातापि, तुमने इस संसार में रहने वाले श्रेष्ठ ब्राह्मणों को अपने तेज के कारण अवज्ञा करते हुए मार डाला। इसलिए तुम मुझसे पचाए गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Disregarding the wisdom and worth of others can lead to one’s downfall. Respect and humility are essential virtues.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दूसरों की बुद्धिमत्ता और मूल्य को नजरअंदाज करना किसी की बर्बादी का कारण बन सकता है। सम्मान और विनम्रता आवश्यक गुण हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, recognizing and valuing the contributions of others fosters collaboration and growth. Embracing humility can lead to better relationships and success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, दूसरों के योगदान को पहचानना और मूल्य देना सहयोग और विकास को बढ़ावा देता है। विनम्रता को अपनाने से बेहतर संबंध और सफलता मिल सकती है।
