Mahabharata Bhishma Parva – दयुतिमान नाम कौरव्य तृतीयः कुमुदॊ गिरिः

Shloka (श्लोक)
दयुतिमान नाम कौरव्य तृतीयः कुमुदॊ गिरिः
चतुर्थः पुष्पवान नाम पञ्चमस तु कुशेशयः
⚡ Quick Meaning
This shloka names the mountains within the Kush island.
Translations
English Translation
The verse identifies specific mountains within the Kush island, highlighting Daitiman and Pushpavan, which exemplify the diversity and richness of nature found in this region.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कुश द्वीप के भीतर विशेष पर्वतों का नाम लेकर दयुतिमान और पुष्पवान का उल्लेख करता है, जो इस क्षेत्र में पाए जाने वाले प्राकृतिक विविधता और धरोहर को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse is part of the Bhishma Parva, presenting an overview of geographical names within a culturally significant context.
Meaning
It shows how names and identities reflect the cultural and natural heritage of a region.
Application
This inspires a respect for the unique characteristics of different landscapes, encouraging an appreciation for local biodiversity.
