Rigveda Mandala 1 Verse Sukta 124

Sanskrit Verse
उ॒षा उ॒च्छन्ती॑ समिधा॒ने अ॒ग्ना उ॒द्यन्त्सूर्य॑ उर्वि॒या ज्योति॑रश्रेत् ।
दे॒वो नो॒ अत्र॑ सवि॒ता न्वर्थं॒ प्रासा॑वीद् द्वि॒पत् प्र चतु॑ष्पदि॒त्यै ॥१॥
अमि॑नती॒ दैव्या॑नि व्र॒तानि॑ प्रमिन॒ती म॑नु॒ष्या॑ यु॒गानि॑ ।
ई॒युषी॑णामुप॒मा शश्व॑तीनामायती॒नां प्र॑थ॒मोषा व्य॑द्यौत् ॥२॥
ए॒षा दि॒वो दु॑हि॒ता प्रत्य॑दर्शि॒ ज्योति॒र्वसा॑ना सम॒ना पु॒रस्ता॑त् ।
ऋ॒तस्य॒ पन्था॒मन्वे॑ति सा॒धु प्र॑जान॒तीव॒ न दिशो॑ मिनाति ॥३॥
उपो॑ अदर्शि शु॒न्ध्युवो॒ न वक्षो॑ नो॒धा इ॑वा॒विर॑कृत प्रि॒याणि॑ ।
अ॒द्म॒सन्न स॑स॒तो बो॒धय॑न्ती शश्वत्त॒मागा॒त् पुन॑रे॒युषी॑णाम् ॥४॥
पूर्वे॒ अर्धे॒ रज॑सो अ॒प्त्यस्य॒ गवां॒ जनि॑त्र्यकृत॒ प्र के॒तुम् ।
व्यु॑ प्रथते वित॒रं वरी॑य॒ ओभा पृ॒णन्ती॑ पि॒त्रोरु॒पस्था॑ ॥५॥
ए॒वेदे॒षा पु॑रु॒तमा॑ दृ॒शे कं नाजा॑मिं॒ न परि॑ वृणक्ति जा॒मिम् ।
अ॒रे॒पसा॑ त॒न्वा॒ ३ शाश॑दाना॒ नार्भा॒दीष॑ते॒ न म॒हो वि॑भा॒ती ॥६॥
अ॒भ्रा॒तेव॑ पुं॒स ए॑ति प्रती॒ची ग॑र्ता॒रुगि॑व स॒नये॒ धना॑नाम् ।
जा॒येव॒ पत्य॑ उश॒ती सु॒वासा॑ उ॒षा ह॒स्रेव॒ नि रि॑णीते॒ अप्स॑: ॥७॥
स्वसा॒ स्वस्रे॒ ज्याय॑स्यै॒ योनि॑मारै॒गपै॑त्यस्याः प्रति॒चक्ष्ये॑व ।
व्यु॒च्छन्ती॑ र॒श्मिभि॒: सूर्य॑स्या॒ञ्ज्य॑ङ्क्ते समन॒गा इ॑व॒ व्राः ॥८॥
आ॒सां पूर्वा॑सा॒मह॑सु॒ स्वसॄ॑णा॒मप॑रा॒ पूर्वा॑म॒भ्ये॑ति प॒श्चात् ।
ताः प्र॑त्न॒वन्नव्य॑सीर्नू॒नम॒स्मे रे॒वदु॑च्छन्तु सु॒दिना॑ उ॒षास॑: ॥९॥
प्र बो॑धयोषः पृण॒तो म॑घो॒न्यबु॑ध्यमानाः प॒णय॑: ससन्तु ।
रे॒वदु॑च्छ म॒घव॑द्भ्यो मघोनि रे॒वत् स्तो॒त्रे सू॑नृते जा॒रय॑न्ती ॥१०॥
अवे॒यम॑श्वैद् युव॒तिः पु॒रस्ता॑द् यु॒ङ्क्ते गवा॑मरु॒णाना॒मनी॑कम् ।
वि नू॒नमु॑च्छा॒दस॑ति॒ प्र के॒तुर्गृ॒हंगृ॑ह॒मुप॑ तिष्ठाते अ॒ग्निः ॥११॥
उत् ते॒ वय॑श्चिद् वस॒तेर॑पप्त॒न् नर॑श्च॒ ये पि॑तु॒भाजो॒ व्यु॑ष्टौ ।
अ॒मा स॒ते व॑हसि॒ भूरि॑ वा॒ममुषो॑ देवि दा॒शुषे॒ मर्त्या॑य ॥१२॥
अस्तो॑ढ्वं स्तोम्या॒ ब्रह्म॑णा॒ मे ऽवी॑वृधध्वमुश॒तीरु॑षासः ।
यु॒ष्माकं॑ देवी॒रव॑सा सनेम सह॒स्रिणं॑ च श॒तिनं॑ च॒ वाज॑म् ॥१३॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
The dawn is born, of long duration, radiant, and gracious. The deities, like the Sun, arise in the sky, illuminating the vast world.
Hindi / हिंदी
उषा का जन्म होता है, जो दीर्घकालिक, प्रकाशमान और कृपालु है। देवता, सूरज की तरह, आकाश में प्रकट होते हैं, विशाल जगत को आलोकित करते हैं।
Mantra 2
English
The divine beings celebrate the rituals; humans also partake in the cycles. The first light of dawn shines forth, eternally guiding the paths of the righteous.
Hindi / हिंदी
दैवीय beings यज्ञ करते हैं; मनुष्य भी चक्रों में भाग लेते हैं। सुबह की पहली किरण प्रकट होती है, सद्गुणों के मार्ग को हमेशा के लिए मार्गदर्शित करती है।
Mantra 3
English
This is the radiant daughter of the sky, manifesting light and illuminating the world ahead. She pursues the path of truth, and does not stray from her direction.
Hindi / हिंदी
यह आकाश की चमकती पुत्री है, जो प्रकाश प्रकट करती है और आगे की दुनिया को आलोकित करती है। वह सत्य के पथ का अनुसरण करती है, और अपने मार्ग से नहीं भटकती।
Mantra 4
English
She is like a beautiful wife, awakening the sleeping, and bringing forth the beloved. She is eternal and comes anew for those who seek her light.
Hindi / हिंदी
वह एक सुंदर पत्नी की तरह है, सोने वालों को जगाती है, और प्रिय को लाती है। वह शाश्वत है और उन लोगों के लिए नई आती है जो उसके प्रकाश की खोज करते हैं।
Mantra 5
English
In the beginning, she nourishes the world and is the source of abundance. She grants wealth and prosperity to those who honor their parents.
Hindi / हिंदी
शुरुआत में, वह संसार का पोषण करती है और प्रचुरता का स्रोत है। वह उन लोगों को धन और समृद्धि देती है जो अपने माता-पिता का सम्मान करते हैं।
Mantra 6
English
She is the most revered of all, who chooses none and is chosen by all. She is the light that is not captured, illuminating without discrimination.
Hindi / हिंदी
वह सभी में सबसे पूज्य है, जो किसी का चयन नहीं करती और सभी द्वारा चुनी जाती है। वह ऐसा प्रकाश है जो कैद नहीं होता, बिना भेदभाव के आलोकित करती है।
Mantra 7
English
Like the dawn, she moves towards her goal, bringing wealth and abundance. The dawn, like a gentle breeze, brings forth joy and prosperity.
Hindi / हिंदी
सुबह की तरह, वह अपने लक्ष्य की ओर चलती है, धन और प्रचुरता लाती है। सुबह, एक हल्की हवा की तरह, खुशी और समृद्धि लाती है।
Mantra 8
English
The rays of the Sun, like sisters, reveal the light from the heavens. They illuminate the world, bringing forth the essence of unity.
Hindi / हिंदी
सूर्य की किरणें, बहनों की तरह, आकाश से प्रकाश प्रकट करती हैं। वे संसार को आलोकित करती हैं, एकता का सार लाती हैं।
Mantra 9
English
The dawn brings forth light and prosperity, calming the minds of those who seek wisdom. Let the joyful dawn illuminate our paths.
Hindi / हिंदी
सुबह प्रकाश और समृद्धि लाती है, जो ज्ञान की खोज करने वालों के मन को शांति देती है। चलो, आनंदित सुबह हमारे मार्गों को आलोकित करे।
Mantra 10
English
Awakened by the dawn, may we be blessed with abundance and wisdom. Let the morning light guide us towards our highest goals.
Hindi / हिंदी
सुबह के प्रकाश से जागृत होकर, हमें प्रचुरता और ज्ञान से आशीर्वाद मिले। चलो, सुबह की रोशनी हमें हमारे उच्चतम लक्ष्यों की ओर मार्गदर्शन करे।
Mantra 11
English
The dawn brings forth unity and harmony, dispelling darkness and ignorance. May it inspire us to live in peace and love.
Hindi / हिंदी
सुबह एकता और सामंजस्य लाती है, अंधकार और अज्ञानता को समाप्त करती है। चलो, यह हमें शांति और प्रेम में जीने के लिए प्रेरित करे।
Mantra 12
English
May the dawn bless us with strength and courage, enabling us to overcome obstacles. Let us honor the light that guides our journey.
Hindi / हिंदी
सुबह हमें शक्ति और साहस से आशीर्वाद दे, ताकि हम बाधाओं को पार कर सकें। चलो, हम उस प्रकाश का सम्मान करें जो हमारे मार्ग को मार्गदर्शित करता है।
Mantra 13
English
Let us rise with the dawn, embracing the gifts of life. May the divine light fill our hearts with joy and purpose.
Hindi / हिंदी
चलो, हम सुबह के साथ उठें, जीवन के उपहारों को अपनाएं। चलो, दिव्य प्रकाश हमारे दिलों को खुशी और उद्देश्य से भर दे।
English Translation
Hindi Translation
Detailed Meaning
English
Sukta 124 of the Rigveda emphasizes the significance of dawn, depicted as a divine and nurturing force. It portrays the dawn as a goddess who brings light, knowledge, and prosperity. Each mantra highlights different aspects of this divine entity, illustrating her power to dispel darkness and ignorance while guiding humanity towards righteousness. The dawn is revered not only for its beauty but also for its role in harmonizing the universe and nourishing life. The theme of unity and the cyclical nature of time is also evident, as the dawn marks the beginning of a new day, echoing the eternal cycles of life. The mantras collectively encourage the worship of this divine light, emphasizing the importance of honoring one’s parents and the interconnectedness of all beings. This sukta serves as a reminder of the potential of new beginnings and the blessings that come with embracing the light.
Hindi
ऋग्वेद का सूक्त 124 सुबह की महत्ता को दर्शाता है, जिसे एक दिव्य और पालनहार शक्ति के रूप में चित्रित किया गया है। यह सुबह को एक देवी के रूप में प्रस्तुत करता है जो प्रकाश, ज्ञान और समृद्धि लाती है। प्रत्येक मंत्र इस दिव्य सत्ता के विभिन्न पहलुओं को उजागर करता है, यह दर्शाते हुए कि वह अंधकार और अज्ञानता को दूर करने की शक्ति रखती है जबकि मानवता को धर्म की ओर मार्गदर्शन करती है। सुबह की सुंदरता के लिए उसकी पूजा की जाती है, बल्कि ब्रह्मांड को सामंजस्य में लाने और जीवन का पोषण करने की भूमिका के लिए भी। एकता और समय के चक्रीय स्वभाव की भावना स्पष्ट है, क्योंकि सुबह एक नए दिन की शुरुआत को चिह्नित करती है, जो जीवन के शाश्वत चक्रों की गूंज करती है। ये मंत्र सामूहिक रूप से इस दिव्य प्रकाश की पूजा करने के लिए प्रोत्साहित करते हैं, यह बताते हुए कि माता-पिता का सम्मान करना और सभी प्राणियों की आपसी संबंधिता का महत्व है। यह सूक्त नए आरंभों की संभावनाओं और प्रकाश को अपनाने के साथ आने वाले आशीर्वादों की याद दिलाता है।
Practical Wisdom
English
The teachings of Sukta 124 can be applied in daily life by embracing the concept of new beginnings represented by the dawn. Each morning can be seen as an opportunity for renewal and personal growth. By honoring the light in our lives—be it through gratitude, mindfulness, or nurturing relationships—we can cultivate a deeper connection with the world around us. Additionally, the emphasis on community and familial bonds encourages individuals to strengthen their ties with family and friends, fostering a sense of unity and support.
Hindi
सूक्त 124 की शिक्षाएँ दैनिक जीवन में सुबह का प्रतीकात्मक अर्थ अपनाकर लागू की जा सकती हैं। हर सुबह को नवीकरण और व्यक्तिगत विकास का एक अवसर समझा जा सकता है। हमारे जीवन में प्रकाश का सम्मान करके—चाहे वह आभार, सतर्कता या रिश्तों को पोषित करने के माध्यम से हो—हम अपने चारों ओर की दुनिया के साथ गहरी संबंधता विकसित कर सकते हैं। इसके अतिरिक्त, सामुदायिक और पारिवारिक संबंधों पर जोर देने से व्यक्तियों को अपने परिवार और दोस्तों के साथ संबंधों को मजबूत करने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है, एकता और समर्थन की भावना को बढ़ावा देते हुए।
Life Application
English
Sukta 124 encourages individuals to reflect on their personal journeys and the importance of embracing change. By viewing challenges as opportunities for learning and growth, one can transform their life experiences for the better. Furthermore, it emphasizes the significance of starting fresh each day, allowing individuals to leave behind negativity and focus on positivity. This approach can lead to a more fulfilling and joyful existence.
Hindi
सूक्त 124 व्यक्तियों को उनकी व्यक्तिगत यात्रा पर विचार करने और परिवर्तन को अपनाने के महत्व पर जोर देता है। चुनौतियों को सीखने और विकास के अवसरों के रूप में देखकर, कोई भी अपने जीवन के अनुभवों को बेहतर बना सकता है। इसके अतिरिक्त, यह हर दिन को ताज़ा शुरू करने के महत्व पर जोर देता है, जिससे व्यक्तियों को नकारात्मकता को पीछे छोड़कर सकारात्मकता पर ध्यान केंद्रित करने की अनुमति मिलती है। यह दृष्टिकोण एक अधिक संतोषजनक और आनंदमय जीवन की ओर ले जा सकता है।
Spiritual Insight
English
The spiritual essence of Sukta 124 lies in its portrayal of dawn as a divine symbol of enlightenment. It serves as a reminder that every day is a new opportunity to seek knowledge, truth, and inner peace. The dawn embodies the transition from darkness to light, symbolizing personal transformation and spiritual awakening. This sukta invites individuals to align themselves with the rhythms of nature and to honor the sacredness of life, fostering a deeper spiritual connection with the universe.
Hindi
सूक्त 124 की आध्यात्मिक सार उसके द्वारा सुबह को ज्ञान के दिव्य प्रतीक के रूप में प्रस्तुत करने में निहित है। यह याद दिलाता है कि हर दिन ज्ञान, सत्य और आंतरिक शांति की खोज का एक नया अवसर है। सुबह अंधकार से प्रकाश की ओर संक्रमण का प्रतीक है, जो व्यक्तिगत परिवर्तन और आध्यात्मिक जागरूकता का प्रतीक है। यह सूक्त व्यक्तियों को प्रकृति के रिदम के साथ संरेखित होने और जीवन की पवित्रता का सम्मान करने के लिए आमंत्रित करता है, जिससे ब्रह्मांड के साथ एक गहरी आध्यात्मिक संबंधता को बढ़ावा मिलता है।
Modern Context
English
In the modern context, Sukta 124’s emphasis on the dawn symbolizes the importance of new beginnings in our fast-paced lives. It encourages individuals to start each day with intention and positivity, offering a fresh perspective on challenges. The teachings can be applied in various aspects of life, including mental health, relationships, and career growth, promoting a balanced and harmonious lifestyle. The call to honor familial and community bonds resonates with the current need for social support and connectivity in a rapidly changing world.
Hindi
आधुनिक संदर्भ में, सूक्त 124 का सुबह पर जोर हमारे तेज़-तर्रार जीवन में नए आरंभों के महत्व का प्रतीक है। यह व्यक्तियों को हर दिन इरादे और सकारात्मकता के साथ शुरू करने के लिए प्रोत्साहित करता है, चुनौतियों पर एक नया दृष्टिकोण पेश करता है। शिक्षाएँ जीवन के विभिन्न पहलुओं में लागू की जा सकती हैं, जैसे मानसिक स्वास्थ्य, रिश्ते, और करियर विकास, संतुलित और सामंजस्यपूर्ण जीवनशैली को बढ़ावा देती हैं। पारिवारिक और सामुदायिक संबंधों का सम्मान करने का आह्वान वर्तमान में तेजी से बदलती दुनिया में सामाजिक समर्थन और संबंधता की आवश्यकता के साथ गूंजता है।
Key Takeaways
English
- Dawn symbolizes new beginnings and opportunities.
- Embrace change and view challenges positively.
- Honor family and community bonds.
- Seek knowledge and truth daily.
- Cultivate inner peace through mindfulness.
Hindi
- सुबह नए आरंभों और अवसरों का प्रतीक है।
- परिवर्तन को अपनाएं और चुनौतियों को सकारात्मक रूप से देखें।
- परिवार और सामुदायिक बंधनों का सम्मान करें।
- हर दिन ज्ञान और सत्य की खोज करें।
- सतर्कता के माध्यम से आंतरिक शांति का विकास करें।
