Rig Veda Book 1 (Mandala 1)Rigveda

Rigveda Mandala 1 Verse Sukta 178

Sanskrit Verse

५ अगस्त्यो मैत्रावरुणिः । इन्द्रः। त्रिष्टुप्।

यद्ध॒ स्या त॑ इन्द्र श्रु॒ष्टिरस्ति॒ यया॑ ब॒भूथ॑ जरि॒तृभ्य॑ ऊ॒ती ।

मा न॒: कामं॑ म॒हय॑न्त॒मा ध॒ग्विश्वा॑ ते अश्यां॒ पर्याप॑ आ॒योः ॥१

न घा॒ राजेन्द्र॒ आ द॑भन्नो॒ या नु स्वसा॑रा कृ॒णव॑न्त॒ योनौ॑ ।

आप॑श्चिदस्मै सु॒तुका॑ अवेष॒न् गम॑न्न॒ इन्द्र॑: स॒ख्या वय॑श्च ॥२

जेता॒ नृभि॒रिन्द्र॑: पृ॒त्सु शूर॒: श्रोता॒ हवं॒ नाध॑मानस्य का॒रोः ।

प्रभ॑र्ता॒ रथं॑ दा॒शुष॑ उपा॒क उद्य॑न्ता॒ गिरो॒ यदि॑ च॒ त्मना॒ भूत् ॥३

ए॒वा नृभि॒रिन्द्र॑: सुश्रव॒स्या प्र॑खा॒दः पृ॒क्षो अ॒भि मि॒त्रिणो॑ भूत् ।

स॒म॒र्य इ॒षः स्त॑वते॒ विवा॑चि सत्राक॒रो यज॑मानस्य॒ शंस॑: ॥४

त्वया॑ व॒यं म॑घवन्निन्द्र॒ शत्रू॑न॒भि ष्या॑म मह॒तो मन्य॑मानान् ।

त्वं त्रा॒ता त्वमु॑ नो वृ॒धे भू॑र्वि॒द्यामे॒षं वृ॒जनं॑ जी॒रदा॑नुम् ॥५

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

O Indra, may you fulfill our desires; that which is within your power to bestow.

Hindi / हिंदी

हे इन्द्र, आप हमारी इच्छाओं को पूरा करें; जो आपके सामर्थ्य में है, वह हमें दें।

Mantra 2

English

Indra, you are the protector; may you grant us strength, and may our enemies not overpower us.

Hindi / हिंदी

हे इन्द्र, आप रक्षक हैं; हमें शक्ति दें, और हमारे शत्रु हमें न पराजित करें।

Mantra 3

English

Indra, you are the victor among men, the one who hears our offerings and responds to them.

Hindi / हिंदी

हे इन्द्र, आप मनुष्यों में विजेता हैं, जो हमारी आहूतियों को सुनते हैं और उन्हें उत्तर देते हैं।

Mantra 4

English

We invoke you, Indra, to bestow your glory upon us, as a friend who bestows blessings.

Hindi / हिंदी

हम आपको आह्वान करते हैं, हे इन्द्र, कि आप अपने महिमा को हमें प्रदान करें, जैसे एक मित्र जो आशीर्वाद देता है।

Mantra 5

English

Indra, be our protector; grant us strength as we face adversities in this life.

Hindi / हिंदी

हे इन्द्र, हमारे रक्षक बनें; हमें इस जीवन में विपत्तियों का सामना करने के लिए शक्ति दें।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

Sukta 178 of the Rigveda primarily highlights the relationship between humans and the divine, particularly the deity Indra, who is invoked for strength, protection, and prosperity. The mantras emphasize the importance of divine assistance in overcoming challenges and achieving desires. The repetition of invoking Indra signifies the deep reverence and dependence on this powerful deity, who embodies valor and victory. Each mantra calls upon Indra to manifest his blessings in various forms—be it strength in battle, the fulfillment of desires, or general well-being. The sukta reflects a broader theme of seeking support from divine forces in the quest for a fulfilling life, acknowledging human vulnerabilities, and the need for external aid to navigate life’s complexities.

Hindi

ऋग्वेद का सूक्त 178 मुख्य रूप से मानवों और दिव्य के बीच संबंध को उजागर करता है, विशेष रूप से देवता इन्द्र, जिन्हें शक्ति, सुरक्षा और समृद्धि के लिए आह्वान किया जाता है। मंत्रों में दिव्य सहायता के महत्व को रेखांकित किया गया है, जो चुनौतियों को पार करने और इच्छाओं को पूरा करने में सहायक होती है। इन्द्र का आह्वान करने की पुनरावृत्ति इस शक्तिशाली देवता के प्रति गहरी श्रद्धा और निर्भरता को दर्शाती है, जो वीरता और विजय का प्रतीक है। प्रत्येक मंत्र इन्द्र से विभिन्न रूपों में अपने आशीर्वाद प्रकट करने की प्रार्थना करता है—चाहे वह युद्ध में शक्ति हो, इच्छाओं की पूर्ति हो, या सामान्य कल्याण। यह सूक्त एक व्यापक विषय को दर्शाता है, जिसमें जीवन की पूर्णता के लिए दिव्य शक्तियों का समर्थन प्राप्त करने की आवश्यकता को मान्यता दी गई है।

Practical Wisdom

English

This sukta teaches us the importance of seeking divine assistance in our daily lives. By acknowledging our limitations and calling upon a higher power, we can find strength and guidance in challenging times. It encourages us to foster a relationship with the divine, nurturing our spiritual side while striving for practical outcomes. Regular prayers and offerings can enhance our connection to the divine, helping us to cultivate resilience and determination as we navigate through life’s adversities.

Hindi

यह सूक्त हमें हमारे दैनिक जीवन में दिव्य सहायता प्राप्त करने के महत्व को सिखाता है। अपनी सीमाओं को स्वीकार करके और एक उच्च शक्ति का आह्वान करके, हम चुनौतीपूर्ण समय में शक्ति और मार्गदर्शन पा सकते हैं। यह हमें दिव्य के साथ एक संबंध विकसित करने के लिए प्रोत्साहित करता है, हमारे आध्यात्मिक पक्ष को पोषित करते हुए व्यावहारिक परिणामों की ओर अग्रसर होने के लिए। नियमित प्रार्थनाएँ और आहूतियाँ हमारे दिव्य से संबंध को बढ़ा सकती हैं, जिससे हम जीवन की कठिनाइयों का सामना करने में दृढ़ता और संकल्प विकसित कर सकें।

Life Application

English

Incorporating the teachings of this sukta into personal development involves recognizing the power of intention and faith. By setting clear goals and invoking support—whether from the divine or through community—we can enhance our chances of success. This mantra encourages individuals to remain steadfast in their pursuits while remaining open to guidance and assistance, fostering a mindset of resilience and positivity.

Hindi

इस सूक्त की शिक्षाओं को व्यक्तिगत विकास में शामिल करने का अर्थ है इरादे और विश्वास की शक्ति को पहचानना। स्पष्ट लक्ष्यों को निर्धारित करके और समर्थन का आह्वान करके—चाहे वह दिव्य से हो या समुदाय के माध्यम से—हम अपनी सफलता की संभावनाओं को बढ़ा सकते हैं। यह मंत्र व्यक्तियों को उनके प्रयासों में अडिग रहने के लिए प्रोत्साहित करता है, जबकि मार्गदर्शन और सहायता के प्रति खुला रहने का मनोविज्ञान विकसित करता है, जिससे दृढ़ता और सकारात्मकता का विकास होता है।

Spiritual Insight

English

This sukta offers profound spiritual insights by emphasizing the necessity of divine intervention in human affairs. It reminds us that while we strive for our goals, invoking a higher power can lead to greater accomplishments. The act of prayer and supplication is seen as a way to align ourselves with the universe’s energy, allowing us to tap into greater resources and wisdom. This approach nurtures humility, patience, and trust in the divine plan.

Hindi

यह सूक्त मानव मामलों में दिव्य हस्तक्षेप की आवश्यकता पर जोर देते हुए गहन आध्यात्मिक अंतर्दृष्टि प्रदान करता है। यह हमें याद दिलाता है कि जबकि हम अपने लक्ष्यों के लिए प्रयासरत होते हैं, एक उच्च शक्ति का आह्वान करना हमें बड़े सफलताओं की ओर ले जा सकता है। प्रार्थना और विनती का कार्य हमें ब्रह्मांड की ऊर्जा के साथ संरेखित होने के एक तरीके के रूप में देखा जाता है, जिससे हमें अधिक संसाधनों और ज्ञान का उपयोग करने की अनुमति मिलती है। यह दृष्टिकोण विनम्रता, धैर्य और दिव्य योजना में विश्वास को बढ़ावा देता है।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of this sukta are incredibly relevant. The need for support and guidance is universal, whether it’s in personal struggles or collective challenges. By embracing spiritual practices, individuals can cultivate resilience and find clarity amidst chaos. The sukta encourages modern seekers to turn towards spirituality, offering a path to navigate life’s complexities with grace and strength.

Hindi

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएँ अत्यंत प्रासंगिक हैं। समर्थन और मार्गदर्शन की आवश्यकता सार्वभौमिक है, चाहे वह व्यक्तिगत संघर्षों में हो या सामूहिक चुनौतियों में। आध्यात्मिक प्रथाओं को अपनाकर, व्यक्ति दृढ़ता विकसित कर सकते हैं और अराजकता के बीच स्पष्टता पा सकते हैं। यह सूक्त आधुनिक साधकों को आध्यात्मिकता की ओर मुड़ने के लिए प्रोत्साहित करता है, जो जीवन की जटिलताओं को गरिमा और शक्ति के साथ नेविगेट करने का एक मार्ग प्रदान करता है।

Key Takeaways

English

  • Seek divine support in your endeavors.
  • Recognize the importance of community and connection.
  • Embrace resilience in the face of adversity.
  • Foster a relationship with the divine through prayer.
  • Maintain faith and intention in all pursuits.

Hindi

  • अपने प्रयासों में दिव्य समर्थन प्राप्त करें।
  • सामुदायिक और संबंधों के महत्व को पहचानें।
  • विपत्तियों के सामने दृढ़ता को अपनाएं।
  • प्रार्थना के माध्यम से दिव्य के साथ संबंध विकसित करें।
  • सभी प्रयासों में विश्वास और इरादे को बनाए रखें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.