Mahabharata Udyoga Parva – युधिष्ठिरस्य तद वाक्यं शरुत्वा भीष्मॊ महामनाः

Shloka (श्लोक)
[व]युधिष्ठिरस्य तद वाक्यं शरुत्वा भीष्मॊ महामनाः
परीक्ष्य निपुणं बुद्ध्या युधिष्ठिरम अभाषत
⚡ Quick Meaning
On hearing Yudhishthira’s words, Bhishma, deeply moved, wisely replied.
Translations
English Translation
This shloka describes how Bhishma, after listening to Yudhishthira’s profound thoughts, responded with great respect and insight, indicating the exchange of wisdom between the two great characters.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि युधिष्ठिर के गहरे विचार सुनकर भीष्म ने गंभीर सम्मान और विवेक के साथ उत्तर दिया, जो दोनों महान पात्रों के बीच ज्ञान का आदान-प्रदान दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse illustrates the dialogues between Yudhishthira and Bhishma during the great war.
Meaning
The interaction reflects the value of wisdom and the importance of learned discourse in resolving dilemmas.
Application
This shows the significance of listening and responding thoughtfully in conversations, enhancing mutual understanding.
