Mahabharata Adi Parva Shloka 7998
Shloka (श्लोक)
परतीचीं नकुलॊ राजन दिशं वयजयद अस्त्रवित
खाण्डव परस्थम अध्यास्ते धर्मराजॊ युधिष्ठिरः
⚡ Quick Meaning
Nakula, the expert in weapons, conquered the west, while Dharmaraja Yudhishthira secured the southern frontier.
📖 Translations
English Translation
This shloka highlights Nakula’s prowess as a warrior, achieving victory in the west, while Yudhishthira, as Dharmaraja, stabilizes their hold on the southern regions by strategizing wisely under the overall command.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में नकुल की योद्धा कौशल को दर्शाया गया है, जिसने पश्चिम में विजय प्राप्त की, जबकि धर्मराज युधिष्ठिर ने दक्षिणी क्षेत्र पर नियंत्रण स्थापित किया, एक कुशल रणनीतिकार के रूप में।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse, part of the strategy discussions in Sabha Parva, reveals the teamwork of the Pandavas, each contributing according to their strengths.
🧘 Meaning
Nakula’s victory and Yudhishthira’s leadership signify not only military skill but also the necessity of wisdom in governance and warfare.
🌟 Application
This encourages individuals to recognize their strengths and work collaboratively for optimal results in any field.
