Rigveda Mandala 3 Verse Sukta 6

Sanskrit Verse
प्र का॑रवो मन॒ना व॒च्यमा॑ना देव॒द्रीचीं॑ नयत देव॒यन्त॑: ।
द॒क्षि॒णा॒वाड् वा॒जिनी॒ प्राच्ये॑ति ह॒विर्भर॑न्त्य॒ग्नये॑ घृ॒ताची॑ ॥१॥
आ रोद॑सी अपृणा॒ जाय॑मान उ॒त प्र रि॑क्था॒ अध॒ नु प्र॑यज्यो ।
दि॒वश्चि॑दग्ने महि॒ना पृ॑थि॒व्या व॒च्यन्तां॑ ते॒ वह्न॑यः स॒प्तजि॑ह्वाः ॥२॥
द्यौश्च॑ त्वा पृथि॒वी य॒ज्ञिया॑सो॒ नि होता॑रं सादयन्ते॒ दमा॑य ।
यदी॒ विशो॒ मानु॑षीर्देव॒यन्ती॒: प्रय॑स्वती॒रीळ॑ते शु॒क्रम॒र्चिः ॥३॥
म॒हान् त्स॒धस्थे॑ ध्रु॒व आ निष॑त्तो॒ऽन्तर्द्यावा॒ माहि॑ने॒ हर्य॑माणः ।
आस्क्रे॑ स॒पत्नी॑ अ॒जरे॒ अमृ॑क्ते सब॒र्दुघे॑ उरुगा॒यस्य॑ धे॒नू ॥४॥
व्र॒ता ते॑ अग्ने मह॒तो म॒हानि॒ तव॒ क्रत्वा॒ रोद॑सी॒ आ त॑तन्थ ।
त्वं दू॒तो अ॑भवो॒ जाय॑मान॒स्त्वं ने॒ता वृ॑षभ चर्षणी॒नाम् ॥५॥
ऋ॒तस्य॑ वा के॒शिना॑ यो॒ग्याभि॑र्घृत॒स्नुवा॒ रोहि॑ता धु॒रि धि॑ष्व ।
अथा व॑ह दे॒वान् दे॑व॒ विश्वा॑न् त्स्वध्व॒रा कृ॑णुहि जातवेदः ॥६॥
दि॒वश्चि॒दा ते॑ रुचयन्त रो॒का उ॒षो वि॑भा॒तीरनु॑ भासि पू॒र्वीः ।
अ॒पो यद॑ग्न उ॒शध॒ग्वने॑षु॒ होतु॑र्म॒न्द्रस्य॑ प॒नय॑न्त दे॒वाः ॥७॥
उ॒रौ वा॒ ये अ॒न्तरि॑क्षे॒ मद॑न्ति दि॒वो वा॒ ये रो॑च॒ने सन्ति॑ दे॒वाः ।
ऊमा॑ वा॒ ये सु॒हवा॑सो॒ यज॑त्रा आयेमि॒रे र॒थ्यो॑ अग्ने॒ अश्वा॑: ॥८॥
ऐभि॑रग्ने स॒रथं॑ याह्य॒र्वाङ् ना॑नार॒थं वा॑ वि॒भवो॒ ह्यश्वा॑: ।
पत्नी॑वतस्त्रिं॒शतं॒ त्रीँश्च॑ दे॒वान॑नुष्व॒धमा व॑ह मा॒दय॑स्व ॥९॥
स होता॒ यस्य॒ रोद॑सी चिदु॒र्वी य॒ज्ञंय॑ज्ञम॒भि वृ॒धे गृ॑णी॒तः ।
प्राची॑ अध्व॒रेव॑ तस्थतुः सु॒मेके॑ ऋ॒ताव॑री ऋ॒तजा॑तस्य स॒त्ये ॥१०॥॥
इळा॑मग्ने पुरु॒दंसं॑ स॒निं गोः श॑श्वत्त॒मं हव॑मानाय साध ।
स्यान्न॑: सू॒नुस्तन॑यो वि॒जावा ऽग्ने॒ सा ते॑ सुम॒तिर्भू॑त्व॒स्मे ॥११॥॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
The invocations of the wise Vishvamitra, Agni; let them carry our thoughts, spoken with devotion.
Hindi / हिंदी
ज्ञानी विश्वामित्र की प्रार्थनाएँ, अग्नि; वे हमारी सोच को भक्ति से बोले गए शब्दों के साथ ले चलें।
Mantra 2
English
May the heavens and the earth, through your great power, Agni, be united and become the bearers of offerings.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, आपकी महान शक्ति से आकाश और पृथ्वी एक होकर आहुतियों के वाहक बनें।
Mantra 3
English
If the wise among men, who are devoted to the Gods, offer you their pure worship and prayers.
Hindi / हिंदी
यदि मनुष्यों में से ज्ञानी, जो देवताओं के प्रति समर्पित हैं, आपको अपनी शुद्ध पूजा और प्रार्थनाएँ अर्पित करें।
Mantra 4
English
Great and steadfast in the heavens, O Agni, may you grant us abundant wealth and nourishment.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, आकाश में महान और स्थिर, आप हमें प्रचुर धन और पोषण प्रदान करें।
Mantra 5
English
O Agni, you are the great messenger; you have become the leader of the sacrifices.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, आप महान दूत हैं; आप यज्ञों के नेता बन गए हैं।
Mantra 6
English
May the divine ones, invoked by the power of the sacred rites, come to us and bestow their blessings.
Hindi / हिंदी
पवित्र अनुष्ठानों की शक्ति से आह्वान किए गए देवता हम पर आकर अपने आशीर्वाद दें।
Mantra 7
English
O Agni, may you illuminate the pathways and grant us the wisdom of the ancient sages.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, आप मार्गों को प्रकाशित करें और हमें प्राचीन ऋषियों की बुद्धि प्रदान करें।
Mantra 8
English
O Agni, you are the charioteer of the Gods, leading the faithful to their goals and aspirations.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, आप देवताओं के सारथी हैं, विश्वासियों को उनके लक्ष्यों और आकांक्षाओं तक ले जाते हैं।
Mantra 9
English
May the offerings reach you, O Agni, the one who brings us closer to the divine.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, आपकी ओर आहुतियाँ पहुँचे, जो हमें दिव्य के निकट लाता है।
Mantra 10
English
In the morning, as day breaks, may the truth and righteousness guide us on our path.
Hindi / हिंदी
सुबह, जब दिन निकलता है, सत्य और धर्म हमें हमारे मार्ग पर मार्गदर्शन करें।
Mantra 11
English
O Agni, dwelling among the pure, may we receive your blessings for prosperity and wisdom.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, पवित्रों के बीच निवास करते हुए, हम आपकी समृद्धि और ज्ञान के लिए आशीर्वाद प्राप्त करें।
English Translation
Hindi Translation
Detailed Meaning
English
This Sukta from the Rigveda, dedicated to Agni, highlights the significance of fire as a divine entity and a mediator between humans and the gods. Each mantra expresses a deep longing for divine blessings, wisdom, and prosperity. The invocation of Agni as a messenger and guide emphasizes the importance of rituals and offerings in achieving spiritual and material fulfillment. The verses reflect the Vedic understanding of the interconnectedness of all beings, where Agni serves as a vital force in the universe, linking the heavens and the earth. The Sukta calls upon Agni to illuminate the paths of the worshippers, guiding them towards righteousness and truth. The collective prayer of the community for divine grace underlines the essence of unity in spiritual aspirations, allowing individuals to seek a higher purpose in life through dedicated worship and the pursuit of knowledge.
Hindi
यह ऋग्वेद का सूक्त अग्नि को समर्पित है, जो अग्नि को एक दिव्य शक्ति और मानवों और देवताओं के बीच मध्यस्थ के रूप में महत्व देता है। प्रत्येक मंत्र दिव्य आशीर्वाद, ज्ञान और समृद्धि की गहरी आकांक्षा को व्यक्त करता है। अग्नि को एक दूत और मार्गदर्शक के रूप में आह्वान करना अनुष्ठानों और आहुतियों के महत्व को उजागर करता है, जो आध्यात्मिक और भौतिक संतोष प्राप्त करने में सहायक होते हैं। ये श्लोक वेदों की उस समझ को दर्शाते हैं, जिसमें सभी प्राणियों का आपसी संबंध है, जहाँ अग्नि ब्रह्मांड में एक महत्वपूर्ण शक्ति के रूप में कार्य करता है, आकाश और पृथ्वी को जोड़ता है। सूक्त अग्नि से भक्तों के मार्गों को प्रकाशित करने की प्रार्थना करता है, उन्हें धर्म और सत्य की ओर मार्गदर्शन करता है। समुदाय की सामूहिक प्रार्थना दिव्य कृपा के लिए एकता की भावना को उजागर करती है, जिससे व्यक्ति भक्ति और ज्ञान की खोज में जीवन का उच्च उद्देश्य प्राप्त कर सके।
Practical Wisdom
English
The teachings of this Sukta encourage individuals to cultivate a sense of community and shared purpose through collective worship. By recognizing the divine presence in everyday life, one can foster a deeper connection with the universe. Engaging in rituals with sincerity and devotion can lead to personal growth and enhanced well-being. This Sukta reminds us of the importance of maintaining a righteous path and seeking wisdom in our daily actions, ultimately guiding us towards a fulfilling life.
Hindi
इस सूक्त की शिक्षाएँ व्यक्तियों को सामूहिक पूजा के माध्यम से समुदाय और साझा उद्देश्य की भावना विकसित करने के लिए प्रोत्साहित करती हैं। दैनिक जीवन में दिव्य उपस्थिति को पहचानकर, कोई ब्रह्मांड के साथ एक गहरा संबंध विकसित कर सकता है। ईमानदारी और भक्ति के साथ अनुष्ठानों में शामिल होने से व्यक्तिगत विकास और समृद्धि में वृद्धि हो सकती है। यह सूक्त हमें याद दिलाता है कि हमें धर्म के मार्ग पर बने रहना चाहिए और अपने दैनिक कार्यों में ज्ञान की खोज करनी चाहिए, जो अंततः हमें संतोषजनक जीवन की ओर मार्गदर्शन करता है।
Life Application
English
Incorporating the principles of this Sukta into daily life can enhance personal development. Regularly reflecting on one’s actions and seeking alignment with higher values can bring clarity and purpose. Engaging in meditation and mindfulness practices can help individuals connect with their inner selves and the divine. By offering gratitude and seeking guidance from the universe, one can navigate life’s challenges with resilience and strength.
Hindi
इस सूक्त के सिद्धांतों को दैनिक जीवन में शामिल करने से व्यक्तिगत विकास में वृद्धि हो सकती है। अपने कार्यों पर नियमित रूप से विचार करना और उच्च मूल्यों के साथ समन्वय की खोज करना स्पष्टता और उद्देश्य ला सकता है। ध्यान और mindfulness अभ्यास में शामिल होने से व्यक्तियों को अपने आंतरिक आत्म और दिव्य के साथ जुड़ने में मदद मिल सकती है। आभार व्यक्त करके और ब्रह्मांड से मार्गदर्शन मांगकर, कोई जीवन की चुनौतियों का सामना करने में लचीलापन और ताकत पा सकता है।
Spiritual Insight
English
This Sukta offers profound spiritual insights into the nature of existence and the relationship between humans and the divine. Agni symbolizes transformation and purification, guiding devotees on their spiritual journey. The emphasis on rituals highlights the importance of intentionality in spiritual practice, where every offering is a step towards greater awareness. By understanding our interconnectedness with all beings, we can cultivate compassion and empathy, essential for spiritual growth.
Hindi
यह सूक्त अस्तित्व की प्रकृति और मानवों और दिव्य के बीच संबंध के बारे में गहरे आध्यात्मिक अंतर्दृष्टि प्रदान करता है। अग्नि परिवर्तन और शुद्धता का प्रतीक है, जो भक्तों को उनकी आध्यात्मिक यात्रा पर मार्गदर्शन करता है। अनुष्ठानों पर जोर देना आध्यात्मिक अभ्यास में इरादे के महत्व को उजागर करता है, जहाँ हर आहुतिgreater awareness की ओर एक कदम होती है। सभी प्राणियों के साथ अपने आपसी संबंध को समझकर, हम करुणा और सहानुभूति का विकास कर सकते हैं, जो आध्यात्मिक विकास के लिए आवश्यक हैं।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the themes of this Sukta resonate with the need for mindfulness and intentional living. By integrating rituals that honor the divine into modern life, individuals can find balance and purpose. The call for unity and shared spiritual aspirations is particularly relevant as society seeks connection amidst diversity. Embracing the teachings of this Sukta can contribute to a holistic approach to well-being that encompasses physical, mental, and spiritual health.
Hindi
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, इस सूक्त के विषय ध्यान और इरादे से जीने की आवश्यकता के साथ गूंजते हैं। आधुनिक जीवन में दिव्य का सम्मान करने वाले अनुष्ठानों को शामिल करके, व्यक्ति संतुलन और उद्देश्य पा सकते हैं। एकता और साझा आध्यात्मिक आकांक्षाओं की अपील विशेष रूप से प्रासंगिक है क्योंकि समाज विविधता के बीच संबंध की खोज कर रहा है। इस सूक्त की शिक्षाओं को अपनाना शारीरिक, मानसिक और आध्यात्मिक स्वास्थ्य को शामिल करते हुए भलाई के लिए एक समग्र दृष्टिकोण में योगदान दे सकता है।
Key Takeaways
English
- Agni as a divine mediator.
- Importance of community in worship.
- Rituals as a path to personal growth.
- Unity in spiritual aspirations.
- Connection with the universe enhances well-being.
Hindi
- अग्नि एक दिव्य मध्यस्थ के रूप में।
- पूजा में समुदाय का महत्व।
- व्यक्तिगत विकास के लिए अनुष्ठान।
- आध्यात्मिक आकांक्षाओं में एकता।
- ब्रह्मांड के साथ संबंध भलाई को बढ़ाता है।
