Rigveda Mandala 3 Verse Sukta 60

Sanskrit Verse
इ॒हेह॑ वो॒ मन॑सा ब॒न्धुता॑ नर उ॒शिजो॑ जग्मुर॒भि तानि॒ वेद॑सा ।
याभि॑र्मा॒याभि॒: प्रति॑जूतिवर्पस॒: सौध॑न्वना य॒ज्ञियं॑ भा॒गमा॑न॒श ॥१॥
याभि॒: शची॑भिश्चम॒साँ अपिं॑शत॒ यया॑ धि॒या गामरि॑णीत॒ चर्म॑णः ।
येन॒ हरी॒ मन॑सा नि॒रत॑क्षत॒ तेन॑ देव॒त्वमृ॑भव॒: समा॑नश ॥२॥
इन्द्र॑स्य स॒ख्यमृ॒भव॒: समा॑नशु॒र्मनो॒र्नपा॑तो अ॒पसो॑ दधन्विरे ।
सौ॒ध॒न्व॒नासो॑ अमृत॒त्वमेरि॑रे वि॒ष्ट्वी शमी॑भिः सु॒कृत॑: सुकृ॒त्यया॑ ॥३॥
इन्द्रे॑ण याथ स॒रथं॑ सु॒ते सचाँ॒ अथो॒ वशा॑नां भवथा स॒ह श्रि॒या ।
न व॑: प्रति॒मै सु॑कृ॒तानि॑ वाघत॒: सौध॑न्वना ऋभवो वी॒र्या॑णि च ॥४॥
इन्द्र॑ ऋ॒भुभि॒र्वाज॑वद्भि॒: समु॑क्षितं सु॒तं सोम॒मा वृ॑षस्वा॒ गभ॑स्त्योः ।
धि॒येषि॒तो म॑घवन् दा॒शुषो॑ गृ॒हे सौ॑धन्व॒नेभि॑: स॒ह म॑त्स्वा॒ नृभि॑: ॥५॥
इन्द्र॑ ऋभु॒मान् वाज॑वान् मत्स्वे॒ह नो॒ऽस्मिन् त्सव॑ने॒ शच्या॑ पुरुष्टुत ।
इ॒मानि॒ तुभ्यं॒ स्वस॑राणि येमिरे व्र॒ता दे॒वानां॒ मनु॑षश्च॒ धर्म॑भिः ॥६॥
इन्द्र॑ ऋ॒भुभि॑र्वा॒जिभि॑र्वा॒जय॑न्नि॒ह स्तोमं॑ जरि॒तुरुप॑ याहि य॒ज्ञिय॑म् ।
श॒तं केते॑भिरिषि॒रेभि॑रा॒यवे॑ स॒हस्र॑णीथो अध्व॒रस्य॒ होम॑नि ॥७॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
With one mind, you all have come together, O men, to these offerings, which are known through wisdom.
Hindi / हिंदी
एक मन से, आप सभी इन बलिदानों के लिए एकत्रित हुए हैं, जो ज्ञान के माध्यम से ज्ञात हैं।
Mantra 2
English
By whom the great wisdom was established, and by whom the cows were brought forth and protected.
Hindi / हिंदी
जिसके द्वारा महान ज्ञान की स्थापना हुई, और जिसके द्वारा गायों को लाया गया और संरक्षित किया गया।
Mantra 3
English
They who are friends of Indra, the strong, who are endowed with strength, have been granted wealth and immortality.
Hindi / हिंदी
जो इंद्र के मित्र हैं, जो बल में समृद्ध हैं, उन्हें धन और अमरत्व दिया गया है।
Mantra 4
English
O Indra, through the strength of the strong, grant us wealth and strength in our endeavors.
Hindi / हिंदी
हे इंद्र, बलशाली की शक्ति के माध्यम से, हमें हमारे प्रयासों में धन और शक्ति प्रदान करें।
Mantra 5
English
With the benefits of the offerings, may we receive the strength and nourishment that comes from the divine.
Hindi / हिंदी
बलिदानों के लाभ से, हमें वह शक्ति और पोषण मिले जो दिव्य से आता है।
Mantra 6
English
O Indra, endowed with power, may you grant us truth and prosperity through righteous conduct.
Hindi / हिंदी
हे इंद्र, शक्ति से युक्त, कृपया हमें सत्य और समृद्धि दें righteous conduct के माध्यम से।
Mantra 7
English
O Indra, we invoke you with excellent hymns; come to us with your divine blessings.
Hindi / हिंदी
हे इंद्र, हम आपको उत्कृष्ट स्तोत्रों के साथ बुलाते हैं; अपनी दिव्य आशीर्वादों के साथ हमारे पास आइए।
English Translation
Hindi Translation
Detailed Meaning
English
This sukta of the Rigveda emphasizes unity, strength, and the divine nature of offerings made to Indra. It highlights the importance of collective efforts among humans, urging them to come together with a singular purpose of worship. Each mantra reinforces the theme of seeking divine blessings for prosperity, protection, and wisdom. The sukta acknowledges Indra as a powerful deity who bestows strength and wealth upon his devotees. By invoking Indra, the followers aim to enhance their collective righteousness and gain immortality through their actions and offerings. Ultimately, the sukta reflects a deep spiritual connection and the shared goals of community and divine favor.
Hindi
यह ऋग्वेद का सूक्त एकता, शक्ति और बलिदानों की दिव्यता को महत्व देता है। यह मानवों के बीच सामूहिक प्रयासों के महत्व को उजागर करता है, उन्हें पूजा के एकल उद्देश्य के साथ एकत्रित होने के लिए प्रोत्साहित करता है। प्रत्येक मंत्र समृद्धि, सुरक्षा, और ज्ञान के लिए दिव्य आशीर्वाद प्राप्त करने के विषय को मजबूती से बताता है। सूक्त इंद्र को एक शक्तिशाली देवता के रूप में मान्यता देता है जो अपने भक्तों को शक्ति और धन देता है। इंद्र को पुकारकर, अनुयायी अपनी सामूहिक धार्मिकता को बढ़ाने और अपने कार्यों और बलिदानों के माध्यम से अमरत्व प्राप्त करने का प्रयास करते हैं। अंततः, यह सूक्त सामुदायिक और दिव्य कृपा के साझा लक्ष्यों के साथ गहरे आध्यात्मिक संबंध को दर्शाता है।
Practical Wisdom
English
This sukta teaches the importance of unity and collective effort in achieving common goals. In personal and professional life, collaborating with others can lead to greater success and fulfillment. By aligning intentions and actions with a shared purpose, individuals can harness the power of community to overcome challenges and achieve prosperity. The emphasis on divine blessings suggests that maintaining ethical standards and righteousness will bring about favorable outcomes in endeavors.
Hindi
यह सूक्त एकता और सामूहिक प्रयास के महत्व को सिखाता है। व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में, दूसरों के साथ सहयोग करना बड़े सफलताओं और संतोष की ओर ले जा सकता है। एक साझा उद्देश्य के साथ इरादों और कार्यों को संरेखित करके, व्यक्ति समुदाय की शक्ति का उपयोग करके चुनौतियों को पार कर सकते हैं और समृद्धि प्राप्त कर सकते हैं। दिव्य आशीर्वाद पर जोर देना यह सुझाव देता है कि नैतिक मानकों और धार्मिकता को बनाए रखना प्रयासों में अनुकूल परिणाम लाएगा।
Life Application
English
Incorporating the teachings of this sukta into daily life can enhance personal growth and community engagement. Individuals should strive to work collaboratively with others, embracing diverse perspectives and ideas. Establishing a sense of community fosters mutual support and encourages collective achievements. Additionally, seeking wisdom through righteous actions can lead to personal fulfillment and a deeper connection with the divine.
Hindi
इस सूक्त की शिक्षाओं को दैनिक जीवन में शामिल करना व्यक्तिगत विकास और सामुदायिक जुड़ाव को बढ़ा सकता है। व्यक्तियों को दूसरों के साथ सहयोग करने का प्रयास करना चाहिए, विभिन्न दृष्टिकोणों और विचारों को अपनाना चाहिए। सामुदायिक भावना स्थापित करने से आपसी समर्थन बढ़ता है और सामूहिक उपलब्धियों को प्रोत्साहित किया जाता है। इसके अलावा, धार्मिक कार्यों के माध्यम से ज्ञान की खोज व्यक्तिगत संतोष और दिव्य के साथ गहरे संबंध का मार्ग प्रशस्त कर सकती है।
Spiritual Insight
English
The spiritual essence of this sukta lies in the acknowledgment of a higher power that governs the universe. By surrendering to and invoking this divine force, individuals can cultivate an understanding of their place within the cosmos. The call for collective worship signifies the importance of community in spiritual growth, emphasizing that true strength comes from unity and shared devotion. This sukta invites devotees to recognize their interconnectedness and the significance of their actions in the pursuit of spiritual enlightenment.
Hindi
इस सूक्त की आध्यात्मिक सार छिपी हुई शक्ति की स्वीकृति में है जो ब्रह्मांड का संचालन करती है। इस दिव्य शक्ति के प्रति समर्पण और पुकारने से, व्यक्ति अपने स्थान को ब्रह्मांड में समझ सकते हैं। सामूहिक पूजा का आह्वान आध्यात्मिक विकास में समुदाय के महत्व को रेखांकित करता है, यह बताते हुए कि सच्ची शक्ति एकता और साझा भक्ति से आती है। यह सूक्त भक्तों को उनकी आपसी संबंधों और आध्यात्मिक ज्ञान की खोज में उनके कार्यों के महत्व को पहचानने के लिए आमंत्रित करता है।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the essence of this sukta remains relevant as it underscores the importance of collaboration and community support. It resonates with modern practices of teamwork and joint ventures in business, emphasizing that success is often a collective achievement. The spiritual aspect reminds individuals to seek balance and wisdom through ethical choices, fostering a sense of purpose in their endeavors. As society faces challenges, the teachings of this sukta encourage unity and resilience, guiding individuals toward a harmonious existence.
Hindi
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त का सार प्रासंगिक है क्योंकि यह सहयोग और सामुदायिक समर्थन के महत्व को रेखांकित करता है। यह व्यापार में टीमवर्क और संयुक्त उद्यमों के आधुनिक अभ्यास के साथ प्रतिध्वनित होता है, यह बताते हुए कि सफलता अक्सर एक सामूहिक उपलब्धि होती है। आध्यात्मिक पहलू व्यक्तियों को नैतिक विकल्पों के माध्यम से संतुलन और ज्ञान की खोज करने के लिए याद दिलाता है, उनके प्रयासों में उद्देश्य की भावना को बढ़ावा देता है। जब समाज चुनौतियों का सामना करता है, तो इस सूक्त की शिक्षाएँ एकता और लचीलापन को प्रोत्साहित करती हैं, व्यक्तियों को सामंजस्यपूर्ण जीवन की ओर मार्गदर्शन करती हैं।
Key Takeaways
English
- Unity and collective efforts lead to greater success.
- Invoking divine blessings enhances strength and prosperity.
- Ethical conduct is essential for favorable outcomes.
- Spiritual growth is rooted in community and shared devotion.
- Collaboration fosters mutual support and achievement.
Hindi
- एकता और सामूहिक प्रयासों से बड़ी सफलता मिलती है।
- दिव्य आशीर्वाद का आह्वान शक्ति और समृद्धि को बढ़ाता है।
- अनुकूल परिणामों के लिए नैतिक आचरण आवश्यक है।
- आध्यात्मिक विकास समुदाय और साझा भक्ति में निहित है।
- सहयोग आपसी समर्थन और उपलब्धियों को बढ़ावा देता है।
