Rig Veda Book 5 (Mandala 5)Rigveda

Rigveda Mandala 5 Verse Sukta 1

Sanskrit Verse

१२ बुधगविष्ठिरावात्रेयौ। अग्निः। त्रिष्टुप्।अबो॑ध्य॒ग्निः स॒मिधा॒ जना॑नां॒ प्रति॑ धे॒नुमि॑वाय॒तीमु॒षास॑म् । य॒ह्वा इ॑व॒ प्र व॒यामु॒ज्जिहा॑ना॒: प्र भा॒नव॑: सिस्रते॒ नाक॒मच्छ॑ ॥१॥अबो॑धि॒ होता॑ य॒जथा॑य दे॒वानू॒र्ध्वो अ॒ग्निः सु॒मना॑: प्रा॒तर॑स्थात् । समि॑द्धस्य॒ रुश॑ददर्शि॒ पाजो॑ म॒हान् दे॒वस्तम॑सो॒ निर॑मोचि ॥२॥यदीं॑ ग॒णस्य॑ रश॒नामजी॑ग॒: शुचि॑रङ्क्ते॒ शुचि॑भि॒र्गोभि॑र॒ग्निः । आद् दक्षि॑णा युज्यते वाज॒यन्त्यु॑त्ता॒नामू॒र्ध्वो अ॑धयज्जु॒हूभि॑: ॥३॥अ॒ग्निमच्छा॑ देवय॒तां मनां॑सि॒ चक्षूं॑षीव॒ सूर्ये॒ सं च॑रन्ति । यदीं॒ सुवा॑ते उ॒षसा॒ विरू॑पे श्वे॒तो वा॒जी जा॑यते॒ अग्रे॒ अह्ना॑म् ॥४॥जनि॑ष्ट॒ हि जेन्यो॒ अग्रे॒ अह्नां॑ हि॒तो हि॒तेष्व॑रु॒षो वने॑षु । दमे॑दमे स॒प्त रत्ना॒ दधा॑नो॒ऽग्निर्होता॒ नि ष॑सादा॒ यजी॑यान् ॥५॥अ॒ग्निर्होता॒ न्य॑सीद॒द् यजी॑यानु॒पस्थे॑ मा॒तुः सु॑र॒भा उ॑ लो॒के । युवा॑ क॒विः पु॑रुनि॒ष्ठ ऋ॒तावा॑ ध॒र्ता कृ॑ष्टी॒नामु॒त मध्य॑ इ॒द्धः ॥६॥प्र णु त्यं विप्र॑मध्व॒रेषु॑ सा॒धुम॒ग्निं होता॑रमीळते॒ नमो॑भिः । आ यस्त॒तान॒ रोद॑सी ऋ॒तेन॒ नित्यं॑ मृजन्ति वा॒जिनं॑ घृ॒तेन॑ ॥७॥मा॒र्जा॒ल्यो॑ मृज्यते॒ स्वे दमू॑नाः कविप्रश॒स्तो अति॑थिः शि॒वो न॑: । स॒हस्र॑शृङ्गो वृष॒भस्तदो॑जा॒ विश्वाँ॑ अग्ने॒ सह॑सा॒ प्रास्य॒न्यान् ॥८॥प्र स॒द्यो अ॑ग्ने॒ अत्ये॑ष्य॒न्याना॒विर्यस्मै॒ चारु॑तमो ब॒भूथ॑ । ई॒ळेन्यो॑ वपु॒ष्यो॑ वि॒भावा॑ प्रि॒यो वि॒शामति॑थि॒र्मानु॑षीणाम् ॥९॥तुभ्यं॑ भरन्ति क्षि॒तयो॑ यविष्ठ ब॒लिम॑ग्ने॒ अन्ति॑त॒ ओत दू॒रात् । आ भन्दि॑ष्ठस्य सुम॒तिं चि॑किद्धि बृ॒हत् ते॑ अग्ने॒ महि॒ शर्म॑ भ॒द्रम् ॥१०॥आद्य रथं॑ भानुमो भानु॒मन्त॒मग्ने॒ तिष्ठ॑ यज॒तेभि॒: सम॑न्तम् । वि॒द्वान् प॑थी॒नामु॒र्व१न्तरि॑क्ष॒मेह दे॒वान् ह॑वि॒रद्या॑य वक्षि ॥११॥अवो॑चाम क॒वये॒ मेध्या॑य॒ वचो॑ व॒न्दारु॑ वृष॒भाय॒ वृष्णे॑ । गवि॑ष्ठिरो॒ नम॑सा॒ स्तोम॑म॒ग्नौ दि॒वी॑व रु॒क्ममु॑रु॒व्यञ्च॑मश्रेत् ॥१२॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

O Agni, the divine priest, you are the embodiment of warmth and energy, like a cow yielding milk for the people. You arise in the morning like the dawn.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, तुम दिव्य याजक हो, तुम लोगों के लिए दूध देने वाली गाय की तरह गर्मी और ऊर्जा के अवतार हो। तुम सुबह की तरह उगते हो।

Mantra 2

English

Awaken, O priest, to the offerings of the deities, and be a source of joy for the worshippers as you light the sacred fire.

Hindi / हिंदी

हे याजक, देवताओं के अर्पणों के लिए जागो, और पवित्र अग्नि जलाकर भक्तों के लिए आनंद का स्रोत बनो।

Mantra 3

English

If the divine fire is pure, it unites with the offerings and blesses the givers with prosperity and abundance.

Hindi / हिंदी

यदि दिव्य अग्नि शुद्ध है, तो यह अर्पणों के साथ मिलकर दाताओं को समृद्धि और प्रचुरता का आशीर्वाद देती है।

Mantra 4

English

Agni, the one who moves in the light of the sun, brings forth the dawn, and is a harbinger of prosperity and good fortune.

Hindi / हिंदी

अग्नि, जो सूर्य की रोशनी में चलता है, सुबह को लाता है और समृद्धि और शुभ भाग्य का संदेशवाहक है।

Mantra 5

English

O Agni, you are the guardian of treasures and protector of the hearth, bringing forth wealth and comfort to the household.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, तुम खजाने के रक्षक और घर के चूल्हे के संरक्षक हो, जो घर को धन और आराम प्रदान करते हो।

Mantra 6

English

May Agni, the divine priest, be present in our rituals, and may he bestow blessings of wisdom and strength upon us.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, दिव्य याजक, हमारे अनुष्ठानों में उपस्थित रहो, और हमें ज्ञान और शक्ति के आशीर्वाद प्रदान करो।

Mantra 7

English

O Agni, you are the essence of our offerings, cherished by the wise, and you bring the blessings of the heavens.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, तुम हमारे अर्पणों का सार हो, ज्ञानी द्वारा प्रिय, और तुम आकाशों के आशीर्वाद लाते हो।

Mantra 8

English

O mighty Agni, you are the protector of the world, bringing forth abundance and strength to all beings.

Hindi / हिंदी

हे शक्तिशाली अग्नि, तुम संसार के रक्षक हो, सभी प्राणियों को प्रचुरता और शक्ति प्रदान करते हो।

Mantra 9

English

O Agni, may you always shine brightly, guiding us on the righteous path and imparting joy and prosperity.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, तुम हमेशा उज्ज्वल चमको, हमें सही मार्ग पर ले चलो और आनंद और समृद्धि प्रदान करो।

Mantra 10

English

O Agni, the first charioteer of the sun, may you remain steadfast in our worship and bring us divine blessings.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, सूर्य के पहले रथी, तुम हमारी पूजा में अडिग रहो और हमें दिव्य आशीर्वाद दो।

Mantra 11

English

I speak these words to the wise, may they reach the heights of the heavens, and may Agni be pleased with our devotion.

Hindi / हिंदी

मैं ये शब्द ज्ञानी लोगों से कहता हूँ, ये स्वर्ग के शिखर तक पहुँचें, और अग्नि हमारी भक्ति से प्रसन्न हो।

Mantra 12

English

O Agni, through devotion and reverence, we honor you with our offerings, seeking your grace and protection.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, भक्ति और श्रद्धा से, हम तुम्हें अपने अर्पणों से सम्मानित करते हैं, तुम्हारी कृपा और सुरक्षा की कामना करते हैं।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

This Sukta emphasizes the significance of Agni, the divine fire, as a central figure in Vedic rituals. Agni is celebrated as a mediator between the earthly realm and the divine, representing warmth, energy, and transformation. Each mantra invokes Agni’s presence, highlighting his role in safeguarding prosperity, guiding the faithful, and facilitating spiritual communications. The consistent references to offerings and the importance of purity reflect the Vedic ethos of devotion and gratitude. This Sukta is a reminder of the essential connection between humanity and the divine through the sacred fire, illustrating how rituals performed with sincerity can invoke blessings and positive energies.

Hindi

यह सूक्त अग्नि, दिव्य अग्नि, के महत्व को वेदिक अनुष्ठानों में दर्शाता है। अग्नि को पृथ्वी और दिव्य के बीच का मध्यस्थ माना जाता है, जो गर्मी, ऊर्जा और परिवर्तन का प्रतीक है। प्रत्येक मंत्र अग्नि की उपस्थिति को पुकारता है, उसके समृद्धि की रक्षा करने, विश्वासियों का मार्गदर्शन करने, और आध्यात्मिक संचार को सुविधाजनक बनाने की भूमिका को उजागर करता है। अर्पणों और शुद्धता के महत्व के निरंतर संदर्भ वेदिक भावना का प्रतिबिंब हैं। यह सूक्त मानवता और दिव्य के बीच पवित्र अग्नि के माध्यम से संबंध की याद दिलाता है, यह दर्शाते हुए कि सच्चाई से किए गए अनुष्ठान आशीर्वाद और सकारात्मक ऊर्जा को आमंत्रित कर सकते हैं।

Practical Wisdom

English

This Sukta teaches us to honor the divine aspects in our lives. By recognizing the importance of rituals and offerings, we can create a sacred space that invites positivity and abundance. Engaging in daily acts of gratitude and devotion can transform our surroundings, fostering a sense of community and connection. It reminds us to approach life with reverence, ensuring that our actions are aligned with higher principles. By integrating these teachings into our daily routines, we can cultivate a harmonious environment that nourishes our spiritual and material needs.

Hindi

यह सूक्त हमें अपने जीवन में दिव्य पहलुओं को सम्मान देने की शिक्षा देता है। अनुष्ठानों और अर्पणों के महत्व को पहचानकर, हम एक पवित्र स्थान बना सकते हैं जो सकारात्मकता और प्रचुरता को आमंत्रित करता है। दैनिक कृत्यों में आभार और भक्ति का समावेश हमारे चारों ओर के वातावरण को बदल सकता है, समुदाय और संबंध की भावना को बढ़ावा दे सकता है। यह हमें जीवन के प्रति श्रद्धा से दृष्टिकोण अपनाने की याद दिलाता है, यह सुनिश्चित करते हुए कि हमारे कार्य उच्च सिद्धांतों के साथ जुड़े रहें। इन शिक्षाओं को अपनी दैनिक दिनचर्या में शामिल करके, हम एक ऐसे सामंजस्यपूर्ण वातावरण का निर्माण कर सकते हैं जो हमारी आध्यात्मिक और भौतिक आवश्यकताओं को पोषित करता है।

Life Application

English

In our personal development journey, this Sukta encourages us to ignite the fire of inspiration and creativity within. By offering our best efforts in every endeavor, whether in our careers or personal goals, we can foster growth and abundance. It teaches us the value of dedication and sincerity, reminding us that our contributions, no matter how small, can create significant impacts. By nurturing our inner fire, we can overcome challenges and shine brightly in our pursuits, leading us toward fulfillment and success.

Hindi

हमारी व्यक्तिगत विकास यात्रा में, यह सूक्त हमें प्रेरणा और रचनात्मकता की अग्नि को जगाने के लिए प्रेरित करता है। अपने करियर या व्यक्तिगत लक्ष्यों में, हर प्रयास में अपने सर्वश्रेष्ठ को अर्पित करके, हम विकास और प्रचुरता को बढ़ावा दे सकते हैं। यह हमें समर्पण और ईमानदारी के मूल्य की शिक्षा देता है, यह याद दिलाते हुए कि हमारे योगदान, चाहे कितने भी छोटे हों, महत्वपूर्ण प्रभाव पैदा कर सकते हैं। अपनी आंतरिक अग्नि को पोषित करके, हम चुनौतियों पर काबू पा सकते हैं और अपने प्रयासों में चमक सकते हैं, जो हमें संतोष और सफलता की ओर ले जाता है।

Spiritual Insight

English

The spiritual essence of this Sukta lies in the recognition of Agni as a divine presence that fuels our inner transformation. It teaches us that through devotion and reverence, we can connect with higher energies that guide us in our spiritual journey. Agni symbolizes the burning away of impurities, enabling us to attain clarity and wisdom. This Sukta invites us to reflect upon our intentions and actions, ensuring that we cultivate a pure heart and mind. By aligning ourselves with the divine through ritual and prayer, we can experience spiritual growth and enlightenment.

Hindi

इस सूक्त का आध्यात्मिक सार अग्नि को एक दिव्य उपस्थिति के रूप में पहचानने में निहित है, जो हमारे आंतरिक परिवर्तन को प्रज्वलित करता है। यह हमें सिखाता है कि भक्ति और श्रद्धा के माध्यम से, हम उच्च ऊर्जा के साथ जुड़ सकते हैं जो हमें आध्यात्मिक यात्रा में मार्गदर्शन करती है। अग्नि अशुद्धियों को जलाने का प्रतीक है, जिससे हम स्पष्टता और ज्ञान प्राप्त कर सकें। यह सूक्त हमें अपने इरादों और कार्यों पर विचार करने के लिए आमंत्रित करता है, यह सुनिश्चित करते हुए कि हम एक शुद्ध हृदय और मन का पोषण करें। अनुष्ठान और प्रार्थना के माध्यम से दिव्य के साथ संरेखित होकर, हम आध्यात्मिक विकास और ज्ञान का अनुभव कर सकते हैं।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of this Sukta remind us to reconnect with our inner selves and the natural elements around us. The emphasis on rituals and offerings can be seen as a call to create mindful practices in our lives. By dedicating time for gratitude and reflection, we can enhance our mental well-being and foster deeper connections with ourselves and others. This Sukta encourages us to find balance in our daily lives, allowing us to navigate challenges with grace and resilience.

Hindi

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएँ हमें अपने आंतरिक स्व और हमारे चारों ओर के प्राकृतिक तत्वों के साथ फिर से जुड़ने की याद दिलाती हैं। अनुष्ठानों और अर्पणों पर जोर एक संतुलित जीवन जीने के लिए समय समर्पित करने की आवश्यकता को दर्शाता है। आभार और चिंतन के लिए समय निकालकर, हम अपनी मानसिक भलाई को बढ़ा सकते हैं और अपने साथ-साथ दूसरों के साथ गहरे संबंध स्थापित कर सकते हैं। यह सूक्त हमें हमारे दैनिक जीवन में संतुलन खोजने के लिए प्रेरित करता है, जिससे हम चुनौतियों का सामना गरिमा और लचीलापन के साथ कर सकें।

Key Takeaways

English

  • Agni serves as a mediator between the divine and the earthly realms.
  • Rituals and offerings are essential for invoking blessings.
  • Purity and sincerity in devotion enhance spiritual connections.
  • Agni symbolizes transformation and the burning away of impurities.
  • Daily acts of gratitude foster abundance and positivity.

Hindi

  • अग्नि दिव्य और पृथ्वी के बीच मध्यस्थ के रूप में कार्य करता है।
  • आशीर्वाद को आमंत्रित करने के लिए अनुष्ठान और अर्पण आवश्यक हैं।
  • भक्ति में शुद्धता और ईमानदारी आध्यात्मिक संबंधों को बढ़ाती है।
  • अग्नि परिवर्तन और अशुद्धियों को जलाने का प्रतीक है।
  • दैनिक आभार के क्रियाकलाप प्रचुरता और सकारात्मकता को बढ़ावा देते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.