Rig Veda Book 6 (Mandala 6)Rigveda

Rigveda Mandala 6 Verse Sukta 6

Sanskrit Verse

७ बार्हस्पत्यो भरद्वाज: । अग्नि : ।त्रिष्टुप् ।

प्र नव्य॑सा॒ सह॑सः सू॒नुमच्छा॑ य॒ज्ञेन॑ गा॒तुमव॑ इ॒च्छमा॑नः ।

वृ॒श्चद्व॑नं कृ॒ष्णया॑मं॒ रुश॑न्तं वी॒ती होता॑रं दि॒व्यं जि॑गाति ॥१॥

स श्वि॑ता॒नस्त॑न्य॒तू रो॑चन॒स्था अ॒जरे॑भि॒र्नान॑दद्भि॒र्यवि॑ष्ठः ।

यः पा॑व॒कः पु॑रु॒तम॑: पु॒रूणि॑ पृ॒थून्य॒ग्निर॑नु॒याति॒ भर्व॑न् ॥२॥

वि ते॒ विष्व॒ग्वात॑जूतासो अग्ने॒ भामा॑सः शुचे॒ शुच॑यश्चरन्ति ।

तु॒वि॒म्र॒क्षासो॑ दि॒व्या नव॑ग्वा॒ वना॑ वनन्ति धृष॒ता रु॒जन्त॑: ॥३॥

ये ते॑ शु॒क्रास॒: शुच॑यः शुचिष्म॒: क्षां वप॑न्ति॒ विषि॑तासो॒ अश्वा॑: ।

अध॑ भ्र॒मस्त॑ उर्वि॒या वि भा॑ति या॒तय॑मानो॒ अधि॒ सानु॒ पृश्ने॑: ॥४॥

अध॑ जि॒ह्वा पा॑पतीति॒ प्र वृष्णो॑ गोषु॒युधो॒ नाशनि॑: सृजा॒ना ।

शूर॑स्येव॒ प्रसि॑तिः क्षा॒तिर॒ग्नेर्दु॒र्वर्तु॑र्भी॒मो द॑यते॒ वना॑नि ॥५॥

आ भा॒नुना॒ पार्थि॑वानि॒ ज्रयां॑सि म॒हस्तो॒दस्य॑ धृष॒ता त॑तन्थ ।

स बा॑ध॒स्वाप॑ भ॒या सहो॑भि॒: स्पृधो॑ वनु॒ष्यन् व॒नुषो॒ नि जू॑र्व ॥६॥

स चि॑त्र चि॒त्रं चि॒तय॑न्तम॒स्मे चित्र॑क्षत्र चि॒त्रत॑मं वयो॒धाम् ।

च॒न्द्रं र॒यिं पु॑रु॒वीरं॑ बृ॒हन्तं॒ चन्द्र॑ च॒न्द्राभि॑र्गृण॒ते यु॑वस्व ॥७॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

The one who is a Brāhmana, Bharadvāja, Agni, we invoke with praise; may those who are devoted to the sacrifice, with the sweetness of their offerings, come forth.

Hindi / हिंदी

जो एक ब्रह्मण है, भरद्वाज, अग्नि, हम उनकी स्तुति करते हैं; जो बलिदान में समर्पित हैं, उनके द्वारा दी गई मिठास के साथ आगे आएं।

Mantra 2

English

He, the brilliant one, the fire, who spreads forth with the strength of the divine, may he, like the ancient one, unite the worlds.

Hindi / हिंदी

वह, जो अद्भुत है, अग्नि, जो दिव्य की शक्ति से फैलता है, वह, जैसे प्राचीन, संसारों को एक करे।

Mantra 3

English

O Agni, the one who is everywhere, the purifying flame, may you drive away the obstacles; bring us prosperity and health.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, जो हर जगह है, शुद्ध करने वाली ज्वाला, आप बाधाओं को दूर करें; हमें समृद्धि और स्वास्थ्य लाएं।

Mantra 4

English

Those who are pure, shining like horses, may they bring forth blessings; may the earth be adorned by them.

Hindi / हिंदी

जो शुद्ध हैं, घोड़ों की तरह चमकते हैं, वे आशीर्वाद लाएं; धरती को उनके द्वारा सजाया जाए।

Mantra 5

English

With the tongue of the fire, we invoke; may the brave, glorious Agni protect us; may he give us strength.

Hindi / हिंदी

अग्नि की जीभ के साथ, हम आह्वान करते हैं; वीर, महिमाशाली अग्नि हमें रक्षा करें; वह हमें शक्ति दें।

Mantra 6

English

O Parthivāni, may you grant us strength; with your power, make us fearless; may we conquer our enemies.

Hindi / हिंदी

हे पार्थिवानी, आप हमें शक्ति दें; अपनी शक्ति से हमें निर्भीक बनाएं; हम अपने दुश्मनों पर विजय प्राप्त करें।

Mantra 7

English

The shining one, the most brilliant, may the moon grant us wealth; may we be blessed with prosperity.

Hindi / हिंदी

चमकता, सबसे उज्ज्वल, चंद्रमा हमें धन प्रदान करें; हमें समृद्धि से आशीर्वादित करें।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

Sukta 6 of Mandala 6 in the Rigveda emphasizes the importance of Agni (fire) as a divine force in rituals and sacrifices. It portrays Agni as a purifying entity that grants blessings, prosperity, and protection to those who invoke him through offerings and devotion. The verses highlight the necessity of purity and strength, inviting divine assistance in overcoming obstacles and achieving success. The imagery of fire symbolizes transformation and enlightenment, urging adherents to seek spiritual illumination and communal strength. The connection of Agni with the Brāhmana and Bharadvāja signifies the unity of social roles in fulfilling sacred duties, while the mention of celestial entities like the moon reflects a holistic view of natural and divine support in human endeavors.

Hindi

ऋग्वेद के मंडल 6 के सूक्त 6 में अग्नि (आग) के महत्व को अनुष्ठानों और बलिदानों में एक दिव्य शक्ति के रूप में रेखांकित किया गया है। यह अग्नि को एक शुद्धिकरण करने वाले तत्व के रूप में चित्रित करता है, जो आह्वान करने वालों को आशीर्वाद, समृद्धि और सुरक्षा प्रदान करता है। शुद्धता और शक्ति की आवश्यकता को उजागर करते हुए, ये श्लोक हमें बाधाओं को पार करने और सफलता प्राप्त करने के लिए दिव्य सहायता का आह्वान करने के लिए आमंत्रित करते हैं। आग का चित्रण परिवर्तन और ज्ञान का प्रतीक है, जो अनुयायियों को आध्यात्मिक प्रकाश की खोज और सामुदायिक शक्ति की ओर प्रेरित करता है। अग्नि का ब्रह्मण और भरद्वाज के साथ संबंध पवित्र कर्तव्यों को पूरा करने में सामाजिक भूमिकाओं की एकता को दर्शाता है, जबकि चंद्रमा जैसी दिव्य शक्तियों का उल्लेख मानव प्रयासों में प्राकृतिक और दिव्य समर्थन के समग्र दृष्टिकोण को दर्शाता है।

Practical Wisdom

English

The teachings of Sukta 6 emphasize the significance of fire as a source of transformation and purification in our daily lives. By invoking the spirit of Agni, individuals can cultivate inner strength and clarity. This sukta encourages us to engage in acts of devotion, whether through rituals or personal practices, creating a harmonious environment that fosters growth. Practicing gratitude and recognizing the divine presence in our lives can illuminate our paths, helping us navigate challenges with resilience and courage.

Hindi

सूक्त 6 की शिक्षाएँ हमारे दैनिक जीवन में परिवर्तन और शुद्धिकरण के स्रोत के रूप में अग्नि के महत्व पर जोर देती हैं। अग्नि के आत्मा का आह्वान करके, व्यक्ति आंतरिक शक्ति और स्पष्टता विकसित कर सकते हैं। यह सूक्त हमें भक्ति के कार्यों में लिप्त होने के लिए प्रोत्साहित करता है, चाहे वह अनुष्ठानों के माध्यम से हो या व्यक्तिगत प्रथाओं के माध्यम से, एक सामंजस्यपूर्ण वातावरण बनाने के लिए जो विकास को बढ़ावा देता है। आभार व्यक्त करना और अपने जीवन में दिव्य उपस्थिति को पहचानना हमें प्रकाश में लाने में सहायता कर सकता है, जिससे हम चुनौतियों का सामना साहस और लचीलापन के साथ कर सकें।

Life Application

English

To apply the wisdom of Sukta 6 in personal development, one should focus on cultivating inner strength and purity. Engaging in daily rituals or mindfulness practices can help ground oneself in the present moment, fostering a sense of peace and clarity. Setting intentions for personal growth and seeking guidance from spiritual sources can align one’s efforts with divine support. By recognizing the significance of community and collective strength, individuals can create supportive networks that uplift and inspire.

Hindi

सूक्त 6 की बुद्धिमत्ता को व्यक्तिगत विकास में लागू करने के लिए, किसी को आंतरिक शक्ति और शुद्धता विकसित करने पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए। दैनिक अनुष्ठानों या ध्यान प्रथाओं में संलग्न होना वर्तमान क्षण में स्थिरता लाने में मदद कर सकता है, शांति और स्पष्टता की भावना को बढ़ावा देता है। व्यक्तिगत विकास के लिए इरादे स्थापित करना और आध्यात्मिक स्रोतों से मार्गदर्शन प्राप्त करना किसी के प्रयासों को दिव्य समर्थन के साथ संरेखित कर सकता है। समुदाय और सामूहिक शक्ति के महत्व को पहचानकर, व्यक्ति सहायक नेटवर्क बना सकते हैं जो उन्हें प्रेरित और uplift करें।

Spiritual Insight

English

Sukta 6 offers profound spiritual insights, particularly in the relationship between the individual and the divine. The invocation of Agni symbolizes the inner fire of consciousness, representing the drive towards spiritual awakening and enlightenment. By recognizing Agni as a guide, individuals can navigate their spiritual journeys with a sense of purpose and direction. The emphasis on purity and devotion reflects the transformative power of sincere practice, reminding us that each act of devotion strengthens our connection with the divine and the universe.

Hindi

सूक्त 6 गहन आध्यात्मिक अंतर्दृष्टियाँ प्रदान करता है, विशेष रूप से व्यक्ति और दिव्य के बीच संबंध में। अग्नि के आह्वान का प्रतीकवाद चेतना की आंतरिक आग को दर्शाता है, जो आध्यात्मिक जागरण और ज्ञान की ओर बढ़ने की प्रेरणा का प्रतिनिधित्व करता है। अग्नि को एक मार्गदर्शक के रूप में पहचानकर, व्यक्ति अपने आध्यात्मिक मार्गों को उद्देश्य और दिशा के साथ नेविगेट कर सकते हैं। शुद्धता और भक्ति पर जोर देने से निष्ठापूर्वक अभ्यास की परिवर्तनकारी शक्ति का पता चलता है, हमें याद दिलाते हुए कि भक्ति का प्रत्येक कार्य हमारे साथ दिव्य और ब्रह्मांड के साथ संबंध को मजबूत करता है।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of Sukta 6 resonate with the need for mindfulness and spiritual grounding. The emphasis on rituals and devotion can inspire individuals to create moments of reflection and connection amidst daily chaos. By integrating practices that honor the divine, people can cultivate resilience and a sense of purpose, navigating life’s challenges with grace. This sukta serves as a reminder of the importance of community support and collective strength, encouraging collaboration and unity in pursuit of common goals.

Hindi

आज की तेज़ गति वाली दुनिया में, सूक्त 6 की शिक्षाएँ ध्यान और आध्यात्मिक स्थिरता की आवश्यकता के साथ गूंजती हैं। अनुष्ठानों और भक्ति पर जोर देने से व्यक्तियों को दैनिक अराजकता के बीच प्रतिबिंब और संबंध के क्षण बनाने के लिए प्रेरित किया जा सकता है। जो लोग दिव्य का सम्मान करने वाले प्रथाओं को एकीकृत करते हैं, वे लचीलापन और उद्देश्य की भावना विकसित कर सकते हैं, जीवन की चुनौतियों कोGrace के साथ नेविगेट कर सकते हैं। यह सूक्त सामुदायिक समर्थन और सामूहिक शक्ति के महत्व को याद दिलाता है, सामान्य लक्ष्यों की प्राप्ति में सहयोग और एकता को प्रोत्साहित करता है।

Key Takeaways

English

  • Agni symbolizes transformation and purification.
  • Devotion and rituals strengthen the connection with the divine.
  • Inner strength is essential for overcoming obstacles.
  • Community support enhances individual and collective growth.
  • Mindfulness practices cultivate resilience and purpose.

Hindi

  • अग्नि परिवर्तन और शुद्धिकरण का प्रतीक है।
  • भक्ति और अनुष्ठान दिव्य के साथ संबंध को मजबूत करते हैं।
  • आंतरिक शक्ति बाधाओं को पार करने के लिए आवश्यक है।
  • सामुदायिक समर्थन व्यक्तिगत और सामूहिक विकास को बढ़ाता है।
  • ध्यान की प्रथाएँ लचीलापन और उद्देश्य को विकसित करती हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.