Rigveda Mandala 9 Verse Sukta 45

Sanskrit Verse
स प॑वस्व॒ मदा॑य॒ कं नृ॒चक्षा॑ दे॒ववी॑तये । इन्द॒विन्द्रा॑य पी॒तये॑ ॥१॥
स नो॑ अर्षा॒भि दू॒त्यं१ त्वमिन्द्रा॑य तोशसे । दे॒वान्त्सखि॑भ्य॒ आ वर॑म् ॥२॥
उ॒त त्वाम॑रु॒णं व॒यं गोभि॑रञ्ज्मो॒ मदा॑य॒ कम् । वि नो॑ रा॒ये दुरो॑ वृधि ॥३॥
अत्यू॑ प॒वित्र॑मक्रमीद्वा॒जी धुरं॒ न याम॑नि । इन्दु॑र्दे॒वेषु॑ पत्यते ॥४॥
समी॒ सखा॑यो अस्वर॒न्वने॒ क्रीळ॑न्त॒मत्य॑विम् । इन्दुं॑ ना॒वा अ॑नूषत ॥५॥
तया॑ पवस्व॒ धार॑या॒ यया॑ पी॒तो वि॒चक्ष॑से । इन्दो॑ स्तो॒त्रे सु॒वीर्य॑म् ॥६॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
May the purifying Soma, the Angirases, flow towards us for our benefit, O Indra, for the sake of divine nourishment.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, शुद्ध करने वाले सोम, अंगिरस की कृपा से हमारे लिए लाभ की ओर बहो, दिव्य पोषण के लिए।
Mantra 2
English
O Indra, grant us a path of strength and valor, and bring us close to the divine beings, as friends.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, हमें शक्ति और साहस का मार्ग प्रदान करो, और हमें देवताओं के निकट लाओ, जैसे मित्र।
Mantra 3
English
With the strength of the red, we invoke you, O Indra, for prosperity, may you grant us abundance and growth.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, हम तुम्हें लाल की शक्ति से बुलाते हैं, समृद्धि के लिए, कृपया हमें प्रचुरता और वृद्धि प्रदान करें।
Mantra 4
English
The pure and invincible Indu is not to be obstructed; he supports the divine beings.
Hindi / हिंदी
शुद्ध और अजेय इन्दु को रोका नहीं जा सकता; वह देवताओं का समर्थन करता है।
Mantra 5
English
The companions in the sacred grove delight in the play of the Indu; may they navigate smoothly.
Hindi / हिंदी
पवित्र वन में साथी इन्दु के खेल में आनंदित होते हैं; कृपया वे सुचारु रूप से चलें।
Mantra 6
English
May you flow, O Soma, with the essence that grants us mighty strength and enables our praises of you.
Hindi / हिंदी
हे सोम, तुम उस सार के साथ बहो जो हमें महान शक्ति प्रदान करता है और तुम्हारी स्तुति करने में सक्षम बनाता है।
English Translation
Hindi Translation
Detailed Meaning
English
This Sukta from the Rigveda emphasizes the importance of Soma, a psychoactive substance, and its purifying qualities. Each mantra invokes divine energies, particularly focusing on Indra, the king of gods, seeking strength, prosperity, and divine companionship. The Sukta celebrates the sacred rituals associated with Soma, suggesting that its consumption leads to spiritual and physical benefits. It reflects a deep connection between the divine and the mortal realms, portraying the act of worship as a means to attain favor from deities. The repeated emphasis on friendship with the divine indicates the importance of community and collective worship in achieving shared goals. Overall, it combines themes of devotion, strength, and the transformative power of sacred substances.
Hindi
यह ऋग्वेद का सूक्त सोम के महत्व और इसके शुद्धिकरण गुणों पर जोर देता है। प्रत्येक मंत्र दिव्य ऊर्जा, विशेष रूप से इन्द्र, देवताओं के राजा को बुलाता है, जो शक्ति, समृद्धि और दिव्य मित्रता की खोज करता है। यह सूक्त सोम से संबंधित पवित्र अनुष्ठानों का जश्न मनाता है, यह सुझाव देते हुए कि इसका सेवन आध्यात्मिक और शारीरिक लाभ लाता है। यह दिव्य और मानव क्षेत्रों के बीच गहरे संबंध को दर्शाता है, पूजा के कार्य को देवताओं से कृपा प्राप्त करने का एक साधन के रूप में प्रस्तुत करता है। दिव्य मित्रता पर लगातार जोर देना समुदाय और सामूहिक पूजा के महत्व को दर्शाता है। कुल मिलाकर, यह भक्ति, शक्ति, और पवित्र पदार्थों की परिवर्तनकारी शक्ति के विषयों को जोड़ता है।
Practical Wisdom
English
This sukta teaches us the importance of community and cooperation in spiritual practices. By invoking the divine together, we can enhance our collective strength and well-being. It encourages us to seek out divine guidance in our endeavors and to recognize the supportive presence of higher powers in our lives. Embracing rituals that celebrate unity can lead to a more harmonious existence.
Hindi
यह सूक्त हमें आध्यात्मिक प्रथाओं में समुदाय और सहयोग के महत्व को सिखाता है। एक साथ दिव्य को बुलाकर, हम अपनी सामूहिक शक्ति और कल्याण को बढ़ा सकते हैं। यह हमें अपने प्रयासों में दिव्य मार्गदर्शन की खोज करने और अपने जीवन में उच्च शक्तियों की सहायक उपस्थिति को पहचानने के लिए प्रेरित करता है। एकता का जश्न मनाने वाले अनुष्ठानों को अपनाना एक अधिक सामंजस्यपूर्ण अस्तित्व की ओर ले जा सकता है।
Life Application
English
The teachings of this sukta can be applied to personal development by recognizing the need for external support and guidance. Just as the mantras call upon Indra for strength, we can seek mentors and supportive communities to uplift us. This perspective encourages us to be open to help and to create environments where collective growth is prioritized.
Hindi
इस सूक्त की शिक्षाएं व्यक्तिगत विकास में लागू की जा सकती हैं, यह पहचानकर कि बाहरी समर्थन और मार्गदर्शन की आवश्यकता है। जैसे मंत्र इन्द्र से शक्ति की प्रार्थना करते हैं, हम भी हमें बढ़ावा देने के लिए मेंटर्स और सहायक समुदायों की खोज कर सकते हैं। यह दृष्टिकोण हमें मदद के लिए खुला रहने और ऐसे वातावरण बनाने के लिए प्रेरित करता है जहाँ सामूहिक वृद्धि को प्राथमिकता दी जाए।
Spiritual Insight
English
Spiritually, this sukta highlights the transformative power of divine communion through rituals. It reminds us that engaging with sacred practices can elevate our consciousness and align us with higher energies. By participating in collective worship, we foster a deeper connection to the divine and to each other, facilitating spiritual growth.
Hindi
आध्यात्मिक रूप से, यह सूक्त अनुष्ठानों के माध्यम से दिव्य संगम की परिवर्तनकारी शक्ति को उजागर करता है। यह हमें याद दिलाता है कि पवित्र प्रथाओं में संलग्न होने से हमारी चेतना ऊँची उठ सकती है और हमें उच्च ऊर्जा के साथ संरेखित किया जा सकता है। सामूहिक पूजा में भाग लेने से, हम दिव्य और एक-दूसरे के साथ गहरा संबंध बढ़ाते हैं, जो आध्यात्मिक विकास को सुविधाजनक बनाता है।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, this sukta serves as a reminder to value community and shared experiences. It underscores the importance of collective well-being and the benefits of seeking divine support in our challenges. The practice of rituals, whether formal or informal, can foster a sense of belonging and promote mental wellness.
Hindi
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, यह सूक्त समुदाय और साझा अनुभवों के मूल्य को याद दिलाता है। यह सामूहिक कल्याण के महत्व और हमारी चुनौतियों में दिव्य समर्थन की खोज के लाभों को उजागर करता है। अनुष्ठानों का अभ्यास, चाहे औपचारिक हो या अनौपचारिक, एक संबंध की भावना को बढ़ावा दे सकता है और मानसिक स्वास्थ्य को प्रोत्साहित कर सकता है।
Key Takeaways
English
- The power of collective worship enhances spiritual experiences.
- Invoking divine strength can lead to personal empowerment.
- Community support is essential for growth and well-being.
- Rituals foster a connection to the divine and each other.
- Embracing sacred practices enriches our lives.
Hindi
- सामूहिक पूजा की शक्ति आध्यात्मिक अनुभवों को बढ़ाती है।
- दिव्य शक्ति की प्रार्थना व्यक्तिगत सशक्तिकरण की ओर ले जाती है।
- विकास और कल्याण के लिए सामुदायिक समर्थन आवश्यक है।
- अनुष्ठान दिव्य और एक-दूसरे के साथ संबंध को बढ़ाते हैं।
- पवित्र प्रथाओं को अपनाने से हमारे जीवन को समृद्धि मिलती है।
