Mahabharata Udyoga Parva – ते वध्यमानाः समरे युयुधानेन तावकाः

Shloka (श्लोक)
ते वध्यमानाः समरे युयुधानेन तावकाः
तरातारं नाध्यगच्छन्त पङ्कमग्ना इव दविपाः
⚡ Quick Meaning
The warriors, caught in battle, struggled to escape like elephants trapped in mud.
Translations
English Translation
Engulfed in the ferocity of battle and unable to retreat, the warriors fought with despair akin to elephants bogged down in mud, highlighting their dire predicament as they struggled against overwhelming odds.
हिंदी अनुवाद
युद्ध की तीव्रता में फंसे हुए और पीछे हटने में असमर्थ, योद्धा उस निराशा के साथ लड़े जो कीचड़ में फंसे हाथियों के समान थी, उनकी कठिनाई को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
This shloka illustrates the helplessness that can arise in combat situations, portraying the hopelessness faced by warriors.
Meaning
It symbolizes the struggle of individuals trapped in difficult circumstances, emphasizing the need for resilience.
Application
In our own challenges, feeling trapped is common; this shloka inspires perseverance and fighting against the odds.
