Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 11 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ते गत्वा दूरमध्वानं लम्बमाने दिवाकरे। ददृशुस्सहिता रम्यं तटाकं योजनायतम्।।3.11.5।। पद्मपुष्करसम्बाधं गजयूथैरलङ्कृतम्। सारसैर्हंसकादम्बैस्सङ्कुलं जलचारिभिः।।3.11.6।।
Shloka Translation (IAST)
te gatvā dūramadhvānaṃ lambamāne divākare | dadṛśussahitā ramyaṃ taṭākaṃ yojanāyatam || 3.11.5 || padmapuṣkarasambādhaṃ gajayūthairalaṅkṛtam | sārasaiḥ haṃsakādambaiḥ saṅkulaṃ jalacāribhiḥ || 3.11.6 ||
Shloka Meaning in English
As the Sun was setting, they had covered a long distance, watching a yojanalong tank adorned with lotuses, and crowded with herds of elephants and flocks of cranes, swans and aquatic animals.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब सूर्य अस्त हो रहा था, उन्होंने एक लंबी दूरी तय की और एक योजन लंबा तालाब देखा, जो कमल के फूलों से सजा हुआ था और हाथियों और क्रेनों के झुंडों से भरा हुआ था। यह दृश्य बहुत सुंदर था।
Life Lessons
Life Lessons in English
The beauty of nature can be a source of inspiration and tranquility. Taking time to appreciate our surroundings can enhance our well-being.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रकृति की सुंदरता प्रेरणा और शांति का स्रोत हो सकती है। अपने चारों ओर की चीजों की सराहना करने के लिए समय निकालना हमारे कल्याण को बढ़ा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to take breaks and connect with nature. Engaging in outdoor activities can rejuvenate our minds and improve our mental health.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, ब्रेक लेना और प्रकृति से जुड़ना आवश्यक है। बाहरी गतिविधियों में भाग लेना हमारे मन को तरोताजा कर सकता है और मानसिक स्वास्थ्य में सुधार कर सकता है.
