Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 12 Shloka 35

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अनेन धनुषा राम हत्वा संख्ये महासुरान्।।3.12.35।। आजहार श्रियं दीप्तां पुरा विष्णुर्दिवौकसाम्।
Shloka Translation (IAST)
anena dhanuṣā rāma hatvā saṅkhye mahāsurān | ājahāra śriyaṃ dīptāṃ purā viṣṇur divaukasām || 3.12.35 ||
Shloka Meaning in English
In ancient times Visnu killed the demons in a battle with this bow and brought back the glittering prosperity for the gods.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में कहा गया है कि प्राचीन काल में भगवान विष्णु ने इस धनुष से महासुरों को युद्ध में मारकर देवताओं के लिए चमकती हुई समृद्धि वापस लायी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and valor can overcome great challenges, restoring balance and prosperity. Embrace your inner strength to face adversities.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और साहस बड़े चुनौतियों को पार कर सकते हैं, संतुलन और समृद्धि को बहाल कर सकते हैं। adversities का सामना करने के लिए अपनी आंतरिक शक्ति को अपनाएँ।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can draw inspiration from this story to tackle our own battles, whether personal or professional, with courage and determination.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम इस कहानी से प्रेरणा लेकर अपनी व्यक्तिगत या पेशेवर लड़ाइयों का सामना साहस और दृढ़ता के साथ कर सकते हैं।
